Vous avez cherché: santuário (Portugais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

santuário

Allemand

heiligtum

Dernière mise à jour : 2014-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

santuário ictiológico

Allemand

fisch/unterstaende

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

santuário de pássaros

Allemand

vogelschutzgebiet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

vida selvagem (santuário

Allemand

wildreservat

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

santuário de lázaro cárdenas

Allemand

heiligtum von lázaro cárdenas

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a atmosfera extraordinária do santuário judeu

Allemand

besondere atmosphäre eines jüdischen gotteshauses

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

mas ele falava do santuário do seu corpo.

Allemand

(er aber redete von dem tempel seines leibes.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e rasgou-se ao meio o véu do santuário.

Allemand

und die sonne verlor ihren schein, und der vorhang des tempels zerriß mitten entzwei.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

erguei as mãos para o santuário, e bendizei ao senhor.

Allemand

hebet eure hände auf im heiligtum und lobet den herrn!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

ora, a nave e o santuário ambos tinham portas duplas.

Allemand

und die türen am tempel und am allerheiligsten

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

judá tornou-lhe o santuário, e israel o seu domínio.

Allemand

da ward juda sein heiligtum, israel seine herrschaft.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e me farão um santuário, para que eu habite no meio deles.

Allemand

und sie sollen mir ein heiligtum machen, daß ich unter ihnen wohne.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o edifício da igreja não faz lembrar um santuário à primeira vista.

Allemand

das gebäude der neuen kirche erinnert auf den ersten blick gar nicht an einen kirchenbau.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e quem jurar pelo santuário jura por ele e por aquele que nele habita;

Allemand

und wer da schwört bei dem tempel, der schwört bei demselben und bei dem, der darin wohnt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o povo estava esperando zacarias, e se admirava da sua demora no santuário.

Allemand

und das volk wartete auf zacharias und verwunderte sich, daß er so lange im tempel verzog.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o lugar mais admirado de loreta é o santuário que oculta o tesouro de loreta.

Allemand

einer der am meisten bewunderte ort des loreto ist die schatzkammer mit dem loreto-schatz.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

respondeu-lhes jesus: derribai este santuário, e em três dias o levantarei.

Allemand

jesus antwortete und sprach zu ihnen: brechet diesen tempel, und am dritten tage will ich ihn aufrichten.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

não sabeis vós que sois santuário de deus, e que o espírito de deus habita em vós?

Allemand

wisset ihr nicht, daß ihr gottes tempel seid und der geist gottes in euch wohnt?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

perto do castelo em manětín se encontra o barroco mosteiro plasy e o santuário mariánská týnice.

Allemand

unweit des schlosses manětín befinden sich das barocke kloster plasy und der wallfahrtsort mariánská týnice.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados

Allemand

berdas haben sie mir das getan: sie haben meine heiligtümer verunreinigt dazumal und meine sabbate entheiligt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,693,305 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK