Vous avez cherché: a palavra eh descansar (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

a palavra eh descansar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

a palavra

Anglais

the word

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

a palavra,

Anglais

as a lifestyle,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a palavra é

Anglais

word is

Dernière mise à jour : 2012-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

tem a palavra.

Anglais

you have the floor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

tem a palavra.

Anglais

the floor is yours.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

contém a palavra

Anglais

contains the word

Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

espalhar a palavra.

Anglais

spread the word.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a palavra falada:

Anglais

the method most often used was the spoken word. god would tell the prophet the words to speak.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a palavra "região"

Anglais

the word ‘region’

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

a palavra está correcta.

Anglais

the word is spelled correctly

Dernière mise à jour : 2016-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a) a palavra secreta,

Anglais

a) the secret word*,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

sublinhar palavra a palavra

Anglais

word-by-word underline

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a palavra sempre sobrevive.

Anglais

the word always survives.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a palavra “aquietar-se” não quer dizer ficar passivo ou descansar no destino.

Anglais

before the lord. the phrase "stand still" does not mean being passive or resting on fate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

a palavra "montello" means "descanso" em shoshone.

Anglais

the word "montello" means "rest" in the shoshone language.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

ca�a-palavras

Anglais

ca

Dernière mise à jour : 2013-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

pode, pois, ficar descansada. se lhe tivesse dado a palavra, teria dado a palavra à senhora deputada lis jensen.

Anglais

we know what the situation is, commissioner; we do not need any more studies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

pode, pois, ficar descansada. se lhe tivesse dado a palavra, teria dado a palavra à senhora deputada lis jensen.

Anglais

so you can rest assured that if i had allowed anyone to speak it would have been mrs lis jensen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a) palavras-chave;

Anglais

(a) keywords;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a palavra, “creu,” significa mais que a mera crença, parece comunicar o pensamento de um descanso de fé.

Anglais

the phrase, “he believed,” signifies more than just belief; it seems to convey the thought of a rest of faith.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,669,292 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK