Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
atender a demanda
meet the requirement
Dernière mise à jour : 2022-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
atender a demanda mínima
meet the minimum requirement
Dernière mise à jour : 2023-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a demanda continua constante.
demand remains constant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda do ocidente continua.
the demand of shanghai by the west continues.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e terceiro, a demanda pública.
and thirdly, public demand.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor: como a demanda de clientes .
colour: as customers demand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- a demanda de energia em 60%
- power consumption reduced by 60%
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda crescente da agricultura moderna
the growing demands of modern farming
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda é alta ea indústria fadiga.
demand is high and fatigue industry.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.acordo com a demanda do cliente.
2. according to client’s demands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a demanda de um ninja nunca acaba.
the journey for a ninja is never over.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isso aumentou a demanda de supermercados on-line.
this has increased demand for online grocery stores.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o artesanato é que cria a demanda para a caça.
carving is the bottle neck of the trade.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda pela terceirização de frota, por exemplo,
the demand for fleet outsourcing, for example, was not
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não atender a demanda de produtividade células de frisos
not meet the productivity demands beads cells
Dernière mise à jour : 2016-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda da polícia norueguesa revelou, que as alterações
an inquiry at the norwegian police revealed, that it is
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda gerada para os serviços de saúde pela morbidade
demand for health services due to self-reported morbidity
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a demanda era unprecedented mas o vizier manteve sua palavra.
the demand was unprecedented but the vizier kept his word.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a demanda dos escritores é diferente da dos livreiros e editores.
the demand of the writers is different from booksellers and publishers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
§ tomou-se a demanda prevista para os anos futuros;
the foreseen demand for the future years was fixed;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: