Vous avez cherché: aqui é duas horas da noite e de madrugada (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

aqui é duas horas da noite e de madrugada

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

s01 oito horas da noite

Anglais

s01 eight in the evening

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

já são dez horas da noite.

Anglais

it's already ten o'clock at night.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esse trem chega em chicago às 9 horas da noite de hoje.

Anglais

this train gets to chicago at 9 o'clock tonight.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

na parte superior são as horas da noite.

Anglais

on top are the hours of the night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

de sete horas da manhã ate as nove da noite

Anglais

what time you usually online on facebook?

Dernière mise à jour : 2013-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

faz e então afunda descansar acaba com as horas da noite, e

Anglais

thou puttest an end to the hours of the night, and

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

7] chego em paris às onze horas da noite.

Anglais

7] i reach paris at eleven o’clock at night. i expected to have a stack of things waiting for me, but there were only two packets of books to sign, and a couple of letters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

veja isso! ambos nasceram nas últimas horas da noite.

Anglais

see that! both of them were born in the late hours of the night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

assim, porquê decidir às duas horas da madrugada no luxemburgo, sete contra sete?

Anglais

therefore, why should the decision be 7 to 7 at 2 in the morning in luxembourg?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ocupava-se à mesa de trabalho até altas horas da noite.

Anglais

he worked at his desk into the night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

foi logo depois das duas horas da tarde."

Anglais

it was just after two in the afternoon.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

a viagem demora cerca de duas horas e termina perto da noite na praça da cidade.

Anglais

the journey takes about two hours and ends near the night in the town square.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

foi fruto de um esforço imenso, realizado até altas horas da noite.

Anglais

it was produced after an immense amount of work very late at night.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

acho excelente que estejamos aqui, e por mim até altas horas da noite, se houver algo a discutir.

Anglais

in my view, it is an excellent thing that we are here, even if we have to burn the midnight oil as far as i am concerned, if we have something to discuss.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as principais operações começaram cerca de duas horas da manhã.

Anglais

the main operation began at two o’clock in the morning.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

(02:00) são duas horas (da manhã).

Anglais

it's two (o'clock).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É por esta razão que aqui estamos ainda a esta hora da noite.

Anglais

that is why we are here even at this time of night.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

merosa, sobretudo a esta hora da noite.

Anglais

as amended in the committee on fisheries, mr teverson's report contains conflicting provisions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

aqui, a esta hora da noite, não posso deixar de pensar no que significa a penhora.

Anglais

here at this time of the night, i cannot help but think about what attachment means.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

já nos encontrámos várias vezes para falar sobre as mulheres a altas horas da noite, e creio que consigo a presidir.

Anglais

we have often met to talk about women in the middle of the night, and with you in the chair i believe.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,793,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK