Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
disse-vos, há pouco, da minha preferência pela fórmula que se designou por tindemans - delors, mas desejo muito sinceramente que a que o conselho encontrou se ja explorada a fundo pelo vosso parlamento.
when parliament's initiative forced the governments to understand that reform was necessary, they turned to article 236.
as evidências que apoiem a perspetiva de que algumas pessoas obesas comem pouco mas ganham peso devido a um metabolismo lento são limitadas.
evidence to support the view that some obese people eat little yet gain weight due to a slow metabolism is limited.
haveria ainda muito mais a referir, mas contento-me com não apoiar esta história simplista, paroxisticamente demagógica, e, em todo o caso, confusa.
there is much more i could mention, but suffice it to say that i shall not be voting for this text, which is one-sided, in some parts strident and in any case muddled.
não digo isto por causa de necessidade, porque já aprendi a contentar-me com as circunstâncias em que me encontre.
not that i speak in respect to lack, for i have learned in whatever state i am, to be content in it.
11não digo isto por causa de necessidade, porque já aprendi a contentar-me com as circunstâncias em que me encontre.
11 not that i speak from want, for i have learned to be content in whatever circumstances i am.
como conclusão, senhor presidente, na minha qualidade de militante e defensor das energias renováveis, congratulo-me com os progressos alcançados, mas desejo igualmente colocar o dedo nas dificuldades que ainda falta percorrer, num mundo onde se privilegia o mercado e a procura de custos e de preços reduzidos a curto prazo.
in conclusion, mr president, as a militant and strong supporter of renewable energy sources, i welcome the progress made, but i hope i have pinpointed the difficulties which still need to be overcome in a world where the market and the search for short-term reductions in costs and prices take precedence.
sem essa liberdade interior da realidade, você não terá alegria, nem paz. só na busca e descoberta dessa realidade interior podemos ficar contentes com pouco, mas conscientes de alguma coisa que está além de toda medida. É isto que deve ser primeiro buscado; então outras coisas chegarão em seu rasto.
without that inward freedom of reality you will have no joy, no peace. in the search and discovery of that inward reality alone can we be not only content with little, but aware of something that is beyond all measure. it is this which must be first sought out; then other things will come into being in its wake.
senhor comissário, para já, vou procurar contentar me com as suas respostas, e voltarei a colocar a questão quando tiver reunido alguns dados novos, que considero absolutamente necessários para um debate mais abrangente, completo e construtivo.
i shall try to make do with your reply for the time being, commissioner, until i can come back with the new data which, i think, are vital if we are to have a more detailed, full and constructive discussion.