Vous avez cherché: corantes alimenticios (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

corantes alimenticios

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

corantes

Anglais

dyes

Dernière mise à jour : 2016-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

relativa aos corantes para utilização nos géneros alimentícios

Anglais

on colours for use in foodstuffs

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

corantes autorizados nos gÉneros alimentÍcios para alÉm dos enumerados nos anexos ii e iii

Anglais

colours permitted in foodstuffs other than those mentioned in annexes ii and iii

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

só podem ser utilizadas como corantes em géneros alimentícios as substâncias enumeradas no anexo i.

Anglais

only the substances listed in annex i may be used as colours in foodstuffs.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

considerando que os corantes são utilizados para realçar cores já presentes em géneros alimentícios;

Anglais

whereas colours are used to reinforce colours already present in food;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a comissão enviou ao conselho para aprovação uma proposta de directiva relativa a corantes para géneros alimentícios.

Anglais

the commission has sent to council a proposal for a directive on colours for use in foodstuffs for approval.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

que outros têm uma lista de corantes autorizados que é diferente para os medicamentos e os géneros alimentícios;

Anglais

whereas others have separate lists of authorized colouring matters for medicinal products and for foodstuffs;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

esta directiva estipula que apenas as matérias corantes autorizadas para utilização nos géneros alimentícios podem ser utilizadas nos medicamentos.

Anglais

the directive provides that only colouring matters authorised for use in foodstuffs can be used in medicinal products.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

corantes utilizados para coloração de partes externas não comestíveis de géneros alimentícios, como cascas de queijos e tripas artificiais.

Anglais

colours used for the colouring of the inedible external parts of foodstuffs, such as cheese coatings and sausage casings.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

só podem ser utilizados corantes nos géneros alimentícios que figuram nos anexos iii, iv e v, e nas condições neles especificadas;

Anglais

colours may be used only in the foodstuffs listed in annexes iii, iv and v and under the conditions specified therein;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

corantes; substâncias que, quando administradas aos animais, conferem a cor aos géneros alimentícios de origem animal».

Anglais

colourants; substances which when fed to animals add colours to food of animal origin’.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a manteiga não contém emulsificantes, mas pode conter cloreto de sódio, corantes alimentícios, sais de neutralização e culturas de bactérias lácticas inofensivas;

Anglais

butter does not contain added emulsifiers, but may contain sodium chloride, food colours, neutralising salts and cultures of harmless lactic-acid-producing bacteria;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

por escrito. - (sk) corantes azo são adicionados aos géneros alimentícios e bebidas para lhes alterar o aspecto.

Anglais

in writing. - (sk) azo-dyes are added to foodstuffs and drinks in order to alter the way they look.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

d géneros alimentícios — corantes: acordo político com vista a uma posição comum (-* ponto 1.2.7).

Anglais

secondary legislation: progress

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

==usos==quinaldina é usada em drogas anti-malária, na fabricação de corantes, corantes alimentícios ("e.g.

Anglais

==uses==quinaldine is used in anti-malaria drugs, in manufacturing dyes, food colorants (e.g.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

grupo funcional: a) ii) corantes: substâncias que, quando administradas aos animais, conferem a cor aos géneros alimentícios de origem animal

Anglais

functional group: a(ii) colourants; substances which when fed to animals add colours to food of animal origin

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

corante

Anglais

dye

Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,597,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK