Vous avez cherché: da vontade de te chupar todo a te seu pau... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

da vontade de te chupar todo a te seu pau grande

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

meu amor todinho. da vontade de te morder

Anglais

eu quero beijá-lo eu te amo

Dernière mise à jour : 2020-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

partindo da vontade de reconhecer a toda a gente o direito de explorar a arte e a cultura, surgiu a

Anglais

but when it was done, people were very positive – something managers are now able to use when approaching new ideas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso é importante porque cada decisão, por menos que seja, afeta a descoberta da vontade de deus por toda a vida.

Anglais

it is important because each minor decision affects the finding of god's will for a lifetime.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a brutal detenção e o ilegítimo desterro de etienne fishekedi, ocorridos em 12 de fevereiro passado, em kinshasa, são apenas o último episódio da vontade de liberada das autoridades desse país de destruir toda a oposição existente.

Anglais

the brutal arrest and unlawful internment of etienne fishekedi, in kinshasa on 12 february are just the latest episode in a deliberate design of the authorities of that country to de stroy any real opposition.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

precisamente em situações como esta, deve-se assegurar que a fé mantenha toda a sua força de irradiação sobre a vida, e que busca da realização da vontade de deus e o anúncio do seu reino continuem sendo o objetivo principal da associação.

Anglais

precisely in situations like this, one must ensure that faith maintain all its strength of radiation onto life, and that seeking to fulfill the will of god and proclaiming his kingdom remain the association's principal goal.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por exemplo, o êxito em empresas de maior dimensão coexiste com a situação em muitas pme em toda a ue que devem ainda dar um passo em frente qualitativo para estimular o desenvolvimento do conceito de segurança, da vontade de controlar os riscos e da participação necessária de todos os envolvidos no controlo dos riscos no local de trabalho.

Anglais

for instance, the success in larger enterprises co-exists with the situation in many smes across the eu in which a qualitative step forward still has to be made to trigger the development of the sense of safety, the will to control the risks and the necessary participation of those involved in controlling the risks at the workplace.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

em primeiro lugar, a propósito da emergência dos novos grupos que juntam países em desenvolvimento, penso que o presidente prodi teve toda a razão, na semana passada em bolonha, ao salientar que havia uma subestimação e uma má compreensão da natureza do g21 e da vontade de afirmação política que ele exprimia.

Anglais

first, with regard to the emergence of these new groups of developing countries, i think that president prodi was right, in bologna last week, to stress that the nature of g21 and the will to make a political affirmation which it expressed were underestimated and misunderstood.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

durante a dispensação da igreja torna-se também vitalmente importante, que estejamos cheios do conhecimento da vontade de deus, com toda a sabedoria e compreensão espiritual, para que possamos viver uma vida digna do senhor, agradando-lhe em tudo, sendo produtivos em toda a bôa obra e crescendo no conhecimento de deus (colossenses 1:9-10; joão 8:31-32).

Anglais

during the church dispensation it is also vitally important that we are filled with the knowledge of god’s will in all wisdom and spiritual understanding, that we may lead a life worthy of the lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work and increasing in the knowledge of god (col. 1:9-10; john 8:31-32).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,523,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK