Vous avez cherché: ele morreu (Portugais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

ele morreu.

Anglais

he is dead.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como ele morreu?

Anglais

how did he die?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sim mais ele morreu

Anglais

yes but he died a long time ag

Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu em 1942.

Anglais

he died in 1942.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

em 1911, ele morreu.

Anglais

he died in l911.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu com 60 anos.

Anglais

he died near marcus hook, pennsylvania, aged 60.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

diz-se que ele morreu.

Anglais

he is said to have died.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu antes do pai.

Anglais

he died of asphyxiation.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

contudo, ele morreu em 595.

Anglais

he died, however, in 595.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu alguns dias depois.

Anglais

he died a few days later.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu em veneza, itália.

Anglais

he died in venice, italy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu de “insuficiência cardíaca”.

Anglais

he died of "heart failure."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

ele morreu cinco anos mais tarde.

Anglais

he died five years later.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morrerá?

Anglais

will he die?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e depois? “bem, ele morreu cedo...”

Anglais

and then? “well, he died soon after...”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu no escritório nessa tentativa.

Anglais

he died in office of that attempt.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porém, ele morreu cinco dias depois.

Anglais

he died five days later.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morreu, no entanto, no dia anterior.

Anglais

he died, however, the day before.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pouco tempo depois ele morreu empresário.

Anglais

shortly after it died businessman.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele morre em 1926.

Anglais

he died in 1926.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,953,304 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK