Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estou a fazer tempo.
i think that's what he's doing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou a fazer um estágio.
i’m on a work placement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou a fazer muito obrigado
i’m doing great thanks?
Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que estou a fazer errado?
what am i doing wrong?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou a fazer um trabalho na empresa.
good night tc
Dernière mise à jour : 2022-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na acta parece que estou a fazer uma acusação.
in the minutes it sounds as though i am making an accusation.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
não estou a fazer um juízo ético da prostituição.
i am not making any ethical judgments about prostitution.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
ao dizê-lo, não estou a fazer um elogio vão.
and i am not just going through the motions here.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou a ir bem. o que é que estás a fazer?
do u have snapchat?
Dernière mise à jour : 2022-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
compreendo a situação e não estou a fazer uma crítica.
we understand that and i am not making a criticism.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obrigado pelo progresso que estou a fazer no meu ser interior.
thank you for the progress i am making in my inner self.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quero evitar acidentes fatais. É isso que estou a fazer.
we have a genuine interest in safety.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pois bem, senhor presidente da comissão, é o que estou a fazer.
well, mr president of the commission, i am doing it now.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
eu estou a fazer o que gosto? se não estou, porquê?
i’m doing what i like?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu adoro-o, mas não se encaixa no álbum que estou a fazer.
i love the record, but it doesn't fit in with the album i'm making.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e por que afirmo que não estou a fazer a defesa de interesses espanhóis?
so why am i not defending spanish interests here?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
estou a fazer uma crítica política e espero que, como político, me responda.
i am making a political charge, and i expect a politician to respond to it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: