Vous avez cherché: eu imaginei (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

eu imaginei

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

isto é o que eu imaginei para mim.

Anglais

this is what i imagined for myself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia.

Anglais

i never for a moment imagined that i would win.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- você quer que eu diga alguma coisa - eu imaginei.

Anglais

- you want me to tell something - i guessed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.

Anglais

you're just the kind of person i imagined you'd be.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu imaginei que você tentaria nos levar para as margens de longlier

Anglais

i suspected you would attempt to lead us down the banks of longlier...

Dernière mise à jour : 2013-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

aí, eu imaginei que poderia ser a depressão pós-parto e1.

Anglais

then i figured it could be postpartum depression n1.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu não imagino.

Anglais

i cannot.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

d3 […] então eu imaginei que nós ainda estamos engatinhando nesse processo.

Anglais

p3 […] therefore, i figured we are still crawling in this process.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu imaginei mesmo que eu começaria fazer um discurso e multidões da tração.

Anglais

i even imagined that i would start making a speech and draw crowds.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu jamais imaginaria.

Anglais

i never would have guessed.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então eu fui e medi toda a geometria porque, eu imaginei, ei!, biomímica,

Anglais

and then i went in, and measured all the geometry because i figured, hey, biomimicry.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu usei minha imaginação.

Anglais

i used my imagination.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu nunca tinha imaginado

Anglais

i had never imagined

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então eu imaginei uma dança gestual bem simples entre a máquina e uma cadeira muito simples, e...

Anglais

so, i imagined a very simple gestural dance that would be between a machine and just a very simple chair, and ...

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu imaginaria vingança ou nostalgia.

Anglais

i would have thought revenge or nostalgia.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu imaginei cenas violentas que poderiam quebrar o verniz e fazer as pessoas gritarem furiosas verdades morais umas para os outras).

Anglais

i imagined violent scenes that would strip away the veneer and get people shouting angry moral truths at each other.").

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

então eu imaginei: seríamos capazes de encontrar algum agente ou gatilho que fosse capaz de induzir um estado assim em nós?

Anglais

so i wondered: might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e eu imagino o que estou fazendo em uma sala como esta

Anglais

and i wonder what i'm doing in a room like this

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

com o tempo, eu imagino, tudo vai cair no lugar.

Anglais

with time, i imagine, it’ll all fall into place.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

como é que eu imagino o meu modelo organizacional no futuro?

Anglais

how do we imagine our organizational model in the future?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,455,627 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK