Vous avez cherché: eu ja estou deitada o dia hoje foi cansativo (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

eu ja estou deitada o dia hoje foi cansativo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

o dia foi cansativo.

Anglais

the day was exhausting.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

voce vai trabalhar hoje, eu ja estou quase indo

Anglais

you're going to work today, i'm almost going.

Dernière mise à jour : 2018-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

«o dia de hoje foi extremamente difícil e turbulento.

Anglais

'today has been an extremely difficult and turbulent day.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

colegas, o dia de hoje foi um dia fausto para a democracia parlamentar no parlamento europeu.

Anglais

colleagues, today has been a good day for parliamentary democracy in the european parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

8º dia - "hoje foi o início do adeus."

Anglais

day 8 - "today was the beginning of our goodbye."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

hoje foi claramente o dia da suécia.

Anglais

clearly today it has been sweden 's day.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você vai ficar deitado o dia todo?

Anglais

are you going to stay in bed all day?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

só quero ficar deitada o dia inteiro pensando nela, [na filha que morreu] e pensando em morrer.

Anglais

i just want to lie down all day thinking about her [the daughter who died] and to think about dying.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

hoje foi o dia para os brasileiros falar sobre suas experiências.

Anglais

today was the day for the brazilians to talk about their experiences.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

agradeço a todos os que resistiram até agora, pois o dia de hoje foi bastante longo, e durante muito tempo não sabíamos quando chegaria a hora do relatório.

Anglais

i wish to thank you all for waiting so long as we have been relatively busy today and for a long time we did not know when the report would come up.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o dia de hoje foi proclamado "dia mundial da sida" para assinalar, por um lado, os progressos já realizados na luta contra este flagelo.

Anglais

today has been designated 'world aids day' in order to mark, on the one hand, the progress which has been made in combating this scourge.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

(it) senhor presidente, desejo simplesmente dizer que o dia de hoje foi um dia difícil e que penso que a decisão de repetir a votação representa um precedente perigoso e totalmente desnecessário.

Anglais

(it) mr president, i just wanted to say that today has been a difficult day and that i believe that the decision to repeat the vote represents a dangerous and wholly unnecessary precedent.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

quando administrado ao deitar, o xyrem aumenta o sono profundo e o tempo de sono durante a noite, reduzindo os períodos de sonolência durante o dia.

Anglais

the active substance in xyrem, sodium oxybate, is a central nervous system depressant.the precise way in which it works is not known, but it is thought to bind to specific receptor molecules on the surface of some cells in the brain.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

estas pessoas são mais sensíveis as doenças respiratórias e ao desenvolvimento de nódulos e tumores e tendem aos tipos de depressão que os mantêm trancados em quartos escuros, deitados o dia inteiro na cama.

Anglais

kapha people are more sensitive to respiratory diseases and to develop tumours, also are prone to the kind of depression with makes the person remains on the bed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

sanctus valentino não estava em conformidade com a vontade dos jovens continuam a amar o casamento na igreja. acusado de coisas, o sacerdote wa lunting primeiro tinha sido espancado e depois bateu um tiro de pedra, o último em ad 270 em 14 de fevereiro o dia de hoje foi enviada para a forca para ser enforcado. século 14, as pessoas começaram a marcar a ocasião.

Anglais

sanctus valentinus did not comply with the will of the young people continue to love the church wedding. accused of things, the wa lunting priest first had been beaten and then hit a stone throw, the last in ad 270 on february 14 this day has been sent to the gallows to be hanged. 14th century, people began to mark the occasion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

hoje, 5 de outubro de 2000, a manhã não começou bem, mas agora é o dia mais importante para mim desde que estou no parlamento: hoje foi aprovada, neste relatório do senhor deputado thomas mann, a alteração 62, por mim intensamente desejada, e que diz o seguinte: " é proibida toda e qualquer discriminação baseada na idade da pessoa com deficiência, no que respeita ao acesso à assistência em matéria de saúde, de ajuda social e de ajuda financeira ".

Anglais

today, 5 october 2000, did not start well, but it has become the happiest day of my time at parliament, for today amendment no 62 to mr thomas mann 's report has been adopted.i strongly supported this amendment, which reads: " no discrimination as regards access to health care, welfare benefits, and economic assistance shall be permitted on the grounds of the age of a disabled person ".

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,215,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK