Vous avez cherché: eu tenho que pagar a conta de agua todo mes (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

eu tenho que pagar a conta de agua todo mes

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

eu tenho que pagar pelas atualizações?

Anglais

do i have to pay for the upgrades?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu tenho que pagar o custo de utilidade a mim mesmo?

Anglais

do i have to pay the utility costs myself?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu tenho que pagar qualquer taxa de agência para a empresa que eu estou alugando a partir de?

Anglais

do i have to pay any agency fee to the company i am renting from?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu tenho que pagar mais, se eu tenho mais de um endereço de email no m - spamfighter

Anglais

do i have to pay more if i have more than one email address on my comp - spamfighter

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

+ eu tenho que pagar mais, se eu tenho mais de um endereço de email no meu computador?

Anglais

+ do i have to pay more if i have more than one email address on my computer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

vocês podem me lembrar quanto eu tenho que pagar no momento da chegada?

Anglais

can you remind me how much i need to pay during check-in?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ela queria que ele dissesse que pagaria a conta.

Anglais

she wanted him to say that he would pay the bill.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o nosso professor pagou a conta de todos nós.

Anglais

our professor paid the bill for all of us.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

logo depois os nossos recursos foram cortados, e não podíamos pagar a conta de telefone por isso acabou.

Anglais

soon after our funds were cut, and we couldn’t pay the telephone bill so it ended.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

todo são avaliadas extremamente sobre no valor e pelo estatuto, eu somente tenho que pagar a 1/2 os òs impostos da metade.

Anglais

all of them are extremely over assessed in value and by statute, i only have to pay 1/2 the 2nd half taxes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É uma luta dura que eu tenho porque ele naquela cama ali, minha filha trabalha e eu tenho queconta de tudo pra trabalhar e cuidar de tudo dentro da casa ....

Anglais

it's quite a struggle, because he is there in bed, my daughter works and i have to manage everything, i have to work and take care of our home ....

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

katy flop quando era mais pequena, ela costumava colocar velas sob o chuveiro para aquece-lo, ela dizia que ela fazia isso para não pagar a conta de energia muito cara.

Anglais

katy flop when it was smaller, she used to put candles under the shower to warm him, she said she gave that to not pay the electric bill too expensive.

Dernière mise à jour : 2014-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e então eu estou atrasado para o trabalho, o que me faz perder dinheiro, porque eu sou pago por hora, mas mesmo assim eu tenho que pagar 112 dólares a eles por mês. #mta

Anglais

and then i'm late to work which makes me lose money, because i'm hourly, but still i have to give them $112 a month. #mta — timothy anderson (@timinbklyn) april 26, 2014

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

qualquer nação que continue a investir fortemente neste pântano negro está a desiludir seriamente os contribuintes que pagam a conta.

Anglais

this report very effectively demonstrates the failure of a european union that is hopelessly mired in fraud and corruption and lacks the will to do anything about it.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aqui me dei conta de que tenho uma força interior de poder fazer mais do que pensava, que eu tenho que ser a primeira onde as coisas tem que começar a mudar e melhorar.

Anglais

here i realised that i have an inner power that i can do more than i thought, that i am the one from who things may begin to change and improve.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É possível que o operador apenas tenha que pagar a contribuição autárquica pelas linhas secundárias que asseguram a ligação da fibra às instalações do cliente.

Anglais

the operator may have to pay rates only on the spurs linking the fibre to the customer's premises.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora, que os veículos automóveis ligeiros de passageiros constituem a modalidade de transporte geralmente mais utilizada e que as infra-estruturas rodoviárias são extremamente extensas, complexas e dispendiosas, não podemos evitar a questão de se saber quem vai pagar a conta de tudo isso.

Anglais

now that cars are the most commonly used mode of transport, and the road infrastructure is very extensive, complex and expensive, we cannot avoid the question of who will be footing the bill for this.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a taxa será deduzida da conta do jogador a partir da data em que a conta ficou em desuso (a contar de 6 meses) e todo mês subseqüente em que a conta permanecer em desuso, até que o saldo residual chegue a zero.

Anglais

the administration fee shall be deducted from the dormant account commencing from the last day of the sixth month in which the account is inactive and occurring on the last day of every month thereafter, until the balance of the account has reached zero.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

um deles é a escassez de água para irrigar a horta durante a estação seca. “Às vezes, uso água da torneira para irrigação, mas é muito caro, já que tenho que pagar uma conta mensal. e isso reduz a margem de lucro da produção”, explicou.

Anglais

one is the scarcity of water to irrigate her farm during the dry season. “i sometimes use tap water for irrigation but it is too expensive, as i have to pay a monthly bill for it. and that reduces the profit margin on the produce,” she explained.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pagou a conta de diversos lavradores que abasteciam de alimentos os cortes de madeira e deu emprego e renda a vários condutores de bois, estradeiros e mestres de embarcações envolvidos nas diferentes etapas do transporte das peças.

Anglais

various farmers who provided food to the cortes were paid and employment and income were created for various cattle drivers, estradeiros and masters of vessels involved in the different stages of transporting the timber.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,979,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK