Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
falei certo?
i'm sorry i'm brazilian
Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais tarde falamos certo
love i'm working
Dernière mise à jour : 2023-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bg: falou certo. falou tudo.
bg: it's well said. it's well said.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vc n entnd nda q eu falo certo?
u n entnd nda q i talk right?
Dernière mise à jour : 2015-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você conhece a pessoa com quem eu estou falando, certo?
you know the one i'm talking about, right?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vocês conhecem a pessoa com que eu estou falando, certo?
you know the one i'm talking about, right?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
então eu sempre faço parte da roda e vou acompanhando e vendo se eles estão falando certo e vou retomando.
they are so kind and they always help me when i am in trouble.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tudo o que eu preciso agora é ligar outro feixe, e o feixe de baixo sou eu falando, certo?
all i need now is to flip on another beam, and the bottom beam is me talking, right?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não é comum ... porque a alma tem certo ... falamos certo ... porque não achamos outra forma de explicar ... pacto com si mesmo para enxergar através dessa criação.
yet it is unlikely ... because the soul has sort of ... and we say 'sort of' ... because we do not know how else to express ... made a pact with itself to see this creation through .
mas ao ouvirmos falar certas pessoas, nomeadamente, os'conservadores? do governo trabalhista britânico, e dir-se-ia que o que estamos a fazer é a facilitar a imigração ilegal e o terrorismo.
but to listen to some, including 'conservatives'in the british labour government, you would think it was all about facilitating illegal immigration and terrorism.