Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ele parece com sua mãe.
he looks just like his mother.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ela planejou ir fazer compras com sua mãe, mas sua mãe estava ocupada.
she intended to go shopping with her mother, but her mother was busy.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a relação sexual com sua mãe.
sexual intercourse with his mother.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com sua mãe apos um concerto no rio
with her mother after a concert in rio
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aimeé então retorna com sua mãe.
meanwhile, aimee returns to her hometown with her mother.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
homer se reúne com sua mãe novamente.
homer reunites with his mother again.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
primeira ligação de um bebé está com sua mãe.
an infant’s first connection is with his mother.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* gonard divide o apartamento com sua mãe.
==references====external links==
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cézanne se mudou com sua mãe e com sua irmã.
cézanne moved in with his mother and sister.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu comi sua mãe
i fucked ur mom
Dernière mise à jour : 2016-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cheng tem uma irmã mais velha, que vive com sua mãe.
he also has an elder sister, who lives with their mother.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
com doze anos de idade voltou com sua mãe para fort gibson.
at the age of twelve, he returned home to fort gibson.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aos cinco anos ele emigrou para londres, inglaterra com sua mãe.
at the age of five he emigrated to london, england with his mother.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a casa onde viveu alguns anos com sua mãe, é hoje um museu.
the house where he lived for some years with his mother is now a museum.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a atriz viveu com sua mãe e irmãos em nova york por muito tempo.
bara lived with her family in new york city during this time.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a primeira é a de uma menininha de 3 anos que veio à consulta com sua mãe.
the first was a small girl aged three who came with her mother to the consultation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ao retornar para a inglaterra no final de 1786, ele surpreendeu sua mãe com sua melhora.
upon returning to england in late 1786, he astonished his mother with his improvement.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você prefere ir ao médico sozinho ou com sua mãe? normalmente vou com minha cunhada.
do you prefer to go to the doctor by himself or with his mother? i usualy go with my sister in law.
Dernière mise à jour : 2017-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
==biografia==quinn se mudou para os eua com sua mãe e duas irmãs em 1988.
quinn moved to the long beach area of california in 1988 with his mother and two sisters.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
== antecedentes e composição ==eminem teve uma relação difícil com sua mãe desde a infância.
== background and composition ==eminem has had a difficult relationship with his mother since childhood.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: