Vous avez cherché: mais tem que me esquecer (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

mais tem que me esquecer

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

mais tem que lembrar.

Anglais

the farther you go the more you must remember.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tem que me responder!!!!!!!!!!!!

Anglais

tem que me responder!!!!!!!!!!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

voce tem que me mandar o convite

Anglais

tem como me mandar?

Dernière mise à jour : 2022-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então você tem que me dar um tempo

Anglais

so you have to give me some time

Dernière mise à jour : 2015-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

meu computador tem que me ser útil para algo.

Anglais

my computer has got to be useful for something.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por que me esquecestes?

Anglais

why hast thou forsaken me?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

laura chinchilla: muito mais tem que ser feito

Anglais

chinchilla: much more must be done

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele [o marido] tem que me entender como mãe...

Anglais

he [her husband] must understand me as a mother...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

foi uma folha que me esqueceu.

Anglais

explanations of vote

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É um tema que me preocupa grandemente.

Anglais

this is an issue that is of enormous concern to me.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

bom, voces têm que me deixar dizer isso.

Anglais

well, you have to let me say this.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a procura da paz é o tema que me interessa.

Anglais

the subject that interests me is how to achieve peace.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois me acusam de crime e temo que me matem.

Anglais

and they have a charge (of murder) against me. so i fear that they will kill me."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

não pode fazer mais, tem que ficar quieta, sozinha, num canto. [...]

Anglais

i can't do it, [they say] you have to be quiet, alone, in your own corner. [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois último, dois temas que me são também particularmente caros.

Anglais

finally, two topics that are also very close to my heart.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu não posso fazer isto sozinho. vocês têm que me ajudar.

Anglais

i can't do it alone. you have to help me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"as pessoas pensam que me esqueço. não. não sou esquecido.

Anglais

“people think that i forget. no. i am not forgetful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o que fazemos agora? quanto mais temos que viajar pelo rio?

Anglais

what do we do next? how much more of the river do we still have to travel?

Dernière mise à jour : 2013-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

acontece que me esqueci de assinar e, portando, pedia que o meu nome constasse.

Anglais

however, i forgot to sign and therefore i am asking for my name to appear.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,660,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK