Vous avez cherché: não virei trabalhar (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

não virei trabalhar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

não virei trabalhar

Anglais

i won't come to worke

Dernière mise à jour : 2024-05-24
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Portugais

portanto não virei trabalhar

Anglais

not come to work

Dernière mise à jour : 2013-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É um prazer vir trabalhar todos os dias!

Anglais

it’s a pleasure coming to work every day!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

espero que ele possa vir trabalhar no parlamento.

Anglais

i hope he will be able to work in the parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

este interesse em querer vir trabalhar em cuba nos lisonjeia.

Anglais

this desire to come and work in cuba is flattering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o ir e o vir.

Anglais

the go and the come.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eles o viram na biblioteca.

Anglais

they have seen him at the library.

Dernière mise à jour : 2011-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as crianças têm sido traficadas de outras zonas de conflito para vir trabalhar nas plantações de café.

Anglais

children have been trafficked from other conflict zones to come and work on the coffee plantations.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

todos vocês o viram no mundo todo.

Anglais

all of you have seen him all over the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o viremos se refere ao pai e ao filho.

Anglais

the we and our refer to the father and the son.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ainda há boas perspectivas de o vir mos a conseguir amanhã.

Anglais

the prospects are still good that this can be achieved tomorrow.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ninguém pretende anular um convite que já foi endereçado, e regozijamo-nos por virem trabalhar connosco.

Anglais

nobody wants to disinvite anyone we have already invited, and we look forward to having them working with us.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

além disso, não obstante as acrobacias jurídicas, os trabalhadores polacos deverão esperar sete anos para poderem vir trabalhar para a união.

Anglais

furthermore, polish workers will have to wait seven years before they can work in the european union, despite the juggling of the legal aspects of the issue.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a última vez que o viram vivo, estava detido pela polícia.

Anglais

the last time they saw him alive he was in police custody.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o vir-a-ser é apenas uma ilusão sensível.

Anglais

the moon is a mixture of both earth and fire.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

nunca o viram rir têm no, porém, visto chorar muitas vezes.

Anglais

no one has ever heard him laugh but has seen him cry many, many times.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

porque, às vezes, muitas voluntárias procuram vir trabalhar aqui para poder evangelizar ... para aquela religião que ela acha que é a certa."

Anglais

because, sometimes, many volunteers want to work here to convert others ... to that religion they think is the right one."

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

"quando o viram, o adoraram; mas alguns duvidaram."

Anglais

when they saw him, they worshipped him: but some doubted

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o destino e o ‘percurso’ de vida de cada pessoa, embora possa incluir o vir trabalhar na nossa empresa, pode também incluir o deixá-la em qualquer altura por outras 'razões' e outras 'ocasiões' em suas vidas.

Anglais

each person’s destiny and life ‘journey’ , although it may include coming to work at our company, may also include leaving it at some point for other ‘reasons’ and other ‘seasons’ in their lives.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,456,291 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK