Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o projecto higro tem como objectivo definir uma metodologia para a recuperação e a conservação activa das charnecas húmidas e dos prados de nardos das zonas atlânticas temperadas, em substratos siliciosos de zonas de montanha.
this project’s objective is to demonstrate the applicability of an in-situ chemical oxidation (isco) technique for the remediation of soil and groundwater contaminated with a cocktail of organic contaminants in very high concentrations at an explosion sensitive site.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formações herbáceas de nardos, com riqueza de espécies, em substratos silicosos das zonas montanhosas (e das zonas submontanhosas da europa continental).
species-rich nardus grasslands, on siliceous substrates in mountain areas (and submountain areas, in continental europe)
*formações herbáceas de nardos, com riqueza de espécies, em substratos silicosós das zonas montanhosas (e das zonas submontanhosas da europa continental).
*species-rich nardus grasslands, on siliceous substrates in mountain areas (and submountain areas, in continental europe)