Vous avez cherché: o que tem de ser tem muita força (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

o que tem de ser tem muita força

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

o que tem de ser tem muita força

Anglais

what is to be has a lot of strength

Dernière mise à jour : 2021-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o que tem de ser feito!

Anglais

what ought to be done instead

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o que tem de ser lembrado por toda a vida"?

Anglais

what has to be remembered throughout life?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o que é que tem de ser feito?

Anglais

what has to be done?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

nós sabemos o que tem de ser feito.”

Anglais

we know what needs to be done.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

. …que tem de ser desvendado

Anglais

this has been confirmed by several national studies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o que é que tem de ser conhecido agora?

Anglais

what is to be known now?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mostrar a mudança e o que tem de ser preservado

Anglais

showing the change and what has to be preserved

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É agora que tem de ser.

Anglais

this is the time it must be done.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

faça então em mim o que tem de ser feito.”

Anglais

just do in me what has to be done."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

isso é o que tem de ser absorvido nos satsangs como este.

Anglais

that is what has to be grasped in satsangs like this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

por conseguinte, o que tem de ser feito deve sê-lo com a maior celeridade.

Anglais

therefore, everything that has to be done must also be given the absolute highest priority.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

há certamente muita coisa que tem de ser melhorada.

Anglais

there is certainly much which needs to be improved.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

para que temos de ser verdadeiros?

Anglais

what is it that we have to be true to?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

aconteça o que acontecer, estas têm de ser mantidas.

Anglais

whatever happens, these must be retained.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

penso que temos de ser prudentes.

Anglais

i believe that some caution is called for.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

mas o que tem de ser destruído é o equipamento pesado (e respectiva munição).

Anglais

but it is the heavy equipment (and the ammunition for it) that needs to be destroyed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

há muitos modelos que têm de ser alterados.

Anglais

there are a whole load of models that we have to change.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

há muitas coisas que têm de ser feitas.

Anglais

many things need to be done.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

É verdade que temos de ser responsáveis mas o parlamento tem muito poder nesta matéria.

Anglais

it is true that we need to be accountable, but parliament has a lot of power in this issue.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,701,988 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK