Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
depois mais tarde agora não posso
i can not later on now
Dernière mise à jour : 2018-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esse tipo de esclarecimento pode ser feito mais tarde no corredor.
these clarifications can be made later outside the chamber.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
este campo pode ser usado porque deve ser avaliadas mais tarde.
this field cannot be used because it must be evaluated later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que será mais tarde.
this is now.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esta fórmula não pode ser usado porque deve ser avaliadas mais tarde.
this formula cannot be used because it must be evaluated later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esta função não pode ser usada porque devem ser avaliadas mais tarde.
this function cannot be used because it must be evaluated later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agarra-se para o vidro, mas pode ser facilmente removido mais tarde.
it clings to the glass but can be easily removed later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as lacunas que subsistam não poderão ser colmatadas mais tarde.
gaps left in the record cannot be filled later.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contract wars não pôde ser carregado, tenta novamente mais tarde.
contract wars could not be loaded, please try again later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este evento foi descrito mais tarde no trabalho "the beginning of the rational systematics of the anascosporogenous yeasts"
this event was later described as marking "the beginning of the rational systematics of the anascosporogenous yeasts" .
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
caso contrário, acabará por ser, mais cedo ou mais tarde, aniquilado.
debates of the european parliament
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estas propriedades podem ser mais tarde alteradas sem afectar a janela mãe.
these properties could later be changed without affecting the parent window.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essas peças podem ser recuperados mais tarde para recuperar o arquivo original.
these pieces can then be restored later to recover the original file.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a edição impressa será mais tarde neste outono.
the print edition will be out later this fall.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"o gbt não quer adquirir ativos que terão de ser mais tarde alvo de litígio.
"the gbt is not to acquire assets that must later be the subject of dispute.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
esse registos deverão ser, mais tarde, incorporados num único registo à escala europeia.
the proposal requires keepers of sheep and goats to keep an up-to-date register showing details of their holding and the number of animals they keep.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a voz que ouviram no exterior será mais tarde a voz interna.
the voice that you heard outside will be the inner voice later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deste modo é possível reunir experiências que poderão ser mais tarde úteis para os demais estados-membros.
this would allow experience to be gained, which could be put to use at a later stage in other member states.