Vous avez cherché: porque essa demora para chegar (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

porque essa demora para chegar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

demora 10 minutos para chegar ao centro.

Anglais

it takes 10 minutes to get to the center.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque essa nota

Anglais

why this notice

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sabe, demora apenas seis meses para chegar lá.

Anglais

you know, it'll take us only six months to get there.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque essa carinha

Anglais

because this little face

Dernière mise à jour : 2022-10-24
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as pessoas me perguntam: "demora muito para chegar lá?"

Anglais

people have asked me, "it must take a long time to get there?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

desculpa a demora para responder.

Anglais

return to this topic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quanto tempo demora para o ônibus do aeroporto chegar até o aeroporto?

Anglais

how long does the airport bus take to the airport?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

idéia central 1.8: vai acompanhado, a pé, e não demora para chegar

Anglais

main idea 1.8: goes accompanied by someone, goes on foot and arrives at the health service quickly.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porque esse café...

Anglais

because this coffee...

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porque essa linguagem é tão mal compreendida?

Anglais

how can this be a secret? why is this language so misunderstood?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

deus tem um motivo para essa “demora.”

Anglais

god has a reason behind the “tarrying.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

essa demora fez doer mais quando eu soube e7.

Anglais

the delay made it hurt more when i found out.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porquê tanta demora para iniciar a sua execução?

Anglais

it seems to me that in doing so he has lost little and that one word was actually gained — employment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o dinheiro pode demorar dias para chegar ao seu destino.

Anglais

the money could take days to arrive at its destination.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

[dsc 1.3] vou acompanhado, uso transporte coletivo e demora para chegar ao serviço de saúde.

Anglais

[csd 1.3] someone goes with me, i use public transportation and it takes me long to get to the health service.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quanto tempo você vai demorar para chegar em casa, querida?

Anglais

how long will you take to reach home honey

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

condeno os conservadores que querem prolongar ainda mais essa demora.

Anglais

i condemn the conservatives who want to make that delay even longer.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a união deve começar a preparar-se sem demora para essa eventualidade.

Anglais

mr president, the new millennium appears to have ushered in a wave of change, particularly in the successor states of the former soviet union.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

essa demora foi fundamental para a preparação da defesa da Áustria, uma vez que montecuccoli aguardava a chegada dos reforços.

Anglais

montecuccoli was still waiting for help to arrive, and this delay was key to the defense of austria.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a união deve começar a preparar-se sem demora para essa eventualidade.

Anglais

the eu should start preparing immediately for such an eventuality.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,614,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK