Vous avez cherché: primeira vez que conversa com alguém de ... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

primeira vez que conversa com alguém de fora

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

homem: esta é a primeira vez que alguém escalou com ela.

Anglais

man: this the first time someone has actually climbed with it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

depois chega holgrave, que conversa com ele.

Anglais

she falls in love with holgrave.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É a primeira vez que alguém me diz algo assim.

Anglais

it's the first time that anybody said something like that to me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se esta for a primeira vez que você abre o skype:

Anglais

if it's your first time opening skype:

Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É a primeira vez que sigo alguém pra saber onde ele mora.

Anglais

this is the first time i've ever followed someone to know where they live.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

de fato, era aquela a primeira vez que alguém reconhecia a capacidade de seus ouvidos.

Anglais

in fact, that was the first time someone had recognized his listening capacity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esta é a primeira vez que os hircanos foram mencionados na história.

Anglais

this was the first appearance in history of the hyrcanians.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

trata-se da primeira vez que foram tomadas várias medidas:

Anglais

this was the first time for a number of steps:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi a primeira vez que foram instados a ratificá-lo rapidamente.

Anglais

this was the first time that they were called upon to ratify it quickly.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o que leva vc conversar com alguém de tão longe

Anglais

ok querida, por favor me avise quando estiver livre ok.

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

nas suas vidas era a primeira vez que alguém lhes dava alguma coisa para brincar.

Anglais

it was the first time in their lives that someone had given them something to play with.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ela se pergunta se alguém sabe valorizar as coisas simples da vida.

Anglais

she wonders if anybody knows the value of simple things in life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quando você está falando com alguém pela primeira vez, você tende a discutir o que é mais importante.

Anglais

when you are talking with someone for the last time, you tend to discuss that which is most important.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a ser continuado na próxima vez que conversarmos ... com amor e gratidão.

Anglais

to be continued the next time we chat ... in love and gratitude.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

imagine ter uma conversa com alguém que alegue ser um parceiro de negócio, mas que na realidade é um impostor.

Anglais

imagine having a conversation with someone who claimed to be a business partner, but who is actually an impostor.

Dernière mise à jour : 2012-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

admira-me que alguém fique surpreendido porque, na verdade, não é a primeira vez que isto acontece.

Anglais

i am amazed that we are surprised because, in fact, it is not the first time.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

(isso precisa ser feito por alguém que saiba fazê-lo.)

Anglais

(this needs to be done by somebody who knows it)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

(ro) como alguém já aqui disse hoje, não é a primeira vez que discutimos a birmânia neste parlamento.

Anglais

(ro) someone was saying earlier that we have already discussed burma in this house.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o sentimento de familiaridade com alguém que se conheceu pela primeira vez, de reconhecimento indistinto vago que às vezes temos, pode ter diferentes significados.

Anglais

the feeling of familiarity with someone met for the first time, of vague indistinct recognition which we sometimes get, may have varying significances.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a última dizia: "depois que conversei com você, deixei de fumar".

Anglais

the last one said, "since talking with you, i have cut out smoking."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,703,289 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK