Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sempre pronto para o que der e vier.
always ready for life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propunha que: der
he considered that the court should reply in these terms:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosso slogan familiar é "prontos para o que der e vier."
our family motto is "lock and load."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
com azáfama e devoção, preparam o corpo e a saúde para o que der e vier.
with bustle and devotion, they prepare their body and health to what come or may.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu tenho ela para a minha vida toda, então eu estou pronto para o que der e vier.
i've got it for life, so i'm all set.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der e promover o valor das relações sociais para as
value of social connections for our ageing societies
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obrigado a todos os leitores da pc pro que votaram!
thank you to all the readers of pc pro who voted!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mas, parece que elas nem tão ligando pro que a gente fala.
but, it seems that they don't even care for what we say.
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se o parlamento europeu não lutar pelas suas próprias competências e vier a
if the european parliament is not prepared to stand up for its own powers and ultimately vote in favour of 'maastricht', how can the national parliaments then oppose it?!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) pro, que significa "antes" ou "para"
a. pro , which means "before" or "for"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
foi a importância que deram?
that is how much they cared.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
der e energia ao nosso alcance para pôr fim aos ataques e à violência racistas.
let me give a few examples of what mr ilaskivi said.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factos que deram origem ao litígio
— order the commission to pay the costs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dero e crap conheceram flux em um festival.
dero and crap met flux at an industrial festival.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depois ficou escuro e vieram as estrelas.
then it grew dark.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den deutschen behörden und dem management der e-glass sei dies vor erlass der entscheidung nicht bekannt gewesen.
den deutschen behörden und dem management der e-glass sei dies vor erlass der entscheidung nicht bekannt gewesen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obrigado a todos os que deram a sua contribuição.
thank you, all who have contributed.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
creio que deram um passo importante para esta união europeia.
i believe that you have taken an important step for the european union.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
"são pessoas que deram declarações públicas totalmente tendenciosas.
"these are people who have public statements totally biased.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
derada e criado esse novo organismo, ele estará na melhor posição para aproveitar os
accepted and the agency established, it will be able to take the learning from
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :