Vous avez cherché: qual parte (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

qual parte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

da qual parte liberável

Anglais

proportion which can be released

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

de qual parte do canadá tu és?

Anglais

what part of canada are you from?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

da qual parte afectada às habitações sociais

Anglais

proportion assigned to workers' housing

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

de qual parte disso vocês não gostam?

Anglais

which part of this don't you like?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

do qual parte afectada a empréstimos aos funcionários

Anglais

proportion assigned to staff loans

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

, verifique qual parte da proteção precisará desativar.

Anglais

, please consider which part of the protection you need to switch off.

Dernière mise à jour : 2017-03-14
Fréquence d'utilisation : 22
Qualité :

Portugais

do qual: parte de biogás usada pelo transporte rodoviário

Anglais

of which: biogas fraction in transport by road

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

além disso, em qual parte do texto foi encontrada a similaridade?

Anglais

moreover, in which part of the text was the similarity found?

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

seu algoritmo diz ao robô qual parte pegar, quando e onde colocá-la.

Anglais

so his algorithm tells the robot what part to pick up, when and where to place it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

próximo passo, procure qual parte do texto podemos encontrar a resposta:

Anglais

next, look at the part of the text where we found the answer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a equipe dos consultores não chegou a um consenso sobre qual parte do endereço é mandatória.

Anglais

the consultants team didn't reach consensus on which part of the address is mandatory.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não importa de qual parte da instalação se trata: da preparação e forma até a embalagem.

Anglais

and that no matter what plant component you need: from preparation and shaping through to packaging equipment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

este recurso do escritor de equações da hp49 permite que se saiba com qual parte da equação se está trabalhando.

Anglais

this resourse of hp49 equation writer permits you know what is the part of the equation that you are working on it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

deve indicar a qual parte é que os campos a preencher pertencem, isto é, parte ii, iii ou iv.

Anglais

indicate the relevant part (part ii, iii or iv) to which the field belongs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

hms bounty é o nome de um navio inglês no qual parte da tripulação se amotinou contra seu comandante, o tenente william bligh.

Anglais

the ship, under the command of william bligh, was sent to the pacific ocean to acquire breadfruit plants and transport them to british possessions in the west indies.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

especialmente se for um dos jogadores que observa em qual parte da roda tem mais possibilidades de ganhar, você precisa estar ciente da localização diferente dos números.

Anglais

especially if you are one of the players who try to “scan the sectors” (meaning to watch out for a part of the wheel that wins more often than others) you will need to be aware of the different setup.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o mercado é grande e pode ser capturado? qual parte do mercado a empresa pode capturar ao longo do tempo considerando a perspectiva competitiva?

Anglais

is the market large and addressable, and what part of the market can the company capture over time in light of the competitive landscape?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

desta forma, o leitor verifica qual parte do que lê se refere diretamente ao tema e qual parte consiste em dizer algo sobre o tema, porém de forma indireta.

Anglais

in this way, the readers check which part of reading refers directly to the theme and which part is referring about the theme, although indirectly.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

seja específico: talvez você queira nomear seu alvo, identifique a qual parte da legislação a petição se refere, inclua a cidade ou país ao qual você está se referindo.

Anglais

be specific: you may want to name the target, identify what piece of legislation the petition addresses, include the city or country you're addressing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

portanto, dawkins declara, a moralidade não se origina da bíblia, em vez disso o nosso progresso moral informa qual parte da bíblia os cristãos aceitam e qual eles agora dispensam.

Anglais

thus, dawkins states, morality does not originate from the bible, rather our moral progress informs what part of the bible christians accept and what they now dismiss.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,736,885 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK