Vous avez cherché: quando eu vim tem mais (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

quando eu vim tem mais

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

quando eu vim do maranhão, se vem naquela esperança.

Anglais

when i came from [the state of] maranhão, i came with hope.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu vim a pé.

Anglais

i came on foot.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

de onde eu vim?

Anglais

where did i come from?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu vim aqui estudar.

Anglais

i came here to study.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

uma vez eu vim, e depois nunca mais."

Anglais

this once i come, and now the end must be."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eu vim conhecê-lo.

Anglais

i came to know him.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu vim aqui para aprender.

Anglais

i came here to learn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu vim para salvá-la.

Anglais

i've come to save her.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

"eu vim de outro lugar.

Anglais

somewhere else.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

- mestre, hoje eu vim resolvido.

Anglais

"mestre, today i came resolved.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eu vim aqui para falar a verdade.

Anglais

i came here to speak the truth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quando eu vim a entender este evangelho da verdade, eu não podia evitar, mas cria nisto.

Anglais

when i came to know this gospel of truth, i could not but believe in it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então eu vim lhe dar uma carona."

Anglais

so, i came to give you a ride."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

e eu vim por eles, esse é meu objetivo.

Anglais

and i came for them, and that's my goal.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ele era um cavalo muito seguro e um professor muito especial que me acompanhou quando eu vim para a europa.

Anglais

he was a very safe horse and a special kind of teacher who accompanied me when i came to europe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

2 por que razão, quando eu vim, ninguem apareceu? quando chamei, não houve quem respondesse?

Anglais

50:2 wherefore, when i came, was there no man? when i called, was there none to answer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e jesus disse: "eu vim para eles".

Anglais

and jesus said, “i have come for them.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

calvície tem sido um problema genético da família eu vim.

Anglais

pattern baldness has been a genetic problem from the family i came from.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ela disse, "sr. wilkerson, quando eu vim à igreja agora de manhã, eu entrei feliz e solta.

Anglais

she said, "mr. wilkerson, when i came to church this morning, i walked in acting happy and carefree.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

bem, é claro: eu vim ao teatro para ver a peça.

Anglais

well, of course, i went to the theater to see the play.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,381,844 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK