Vous avez cherché: quem come aqui (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

quem come aqui

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

eu como aqui.

Anglais

i eat here.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para quem? como?

Anglais

why and how?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele come aqui na minha mão.

Anglais

i have him eating out of my hand.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem, como dizem,

Anglais

who, as they say,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estou comendo aqui.

Anglais

i'm eating here.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem comeu o bolo?

Anglais

who ate up the cake?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não quero comer aqui.

Anglais

i don't want to eat here.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por quê? com quem? como?

Anglais

why? with whom? how?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna.

Anglais

he who eats my flesh and drinks my blood has eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem comeu a última bolacha?

Anglais

who ate the last cookie?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É para comer aqui ou para levar?

Anglais

for here, or to go?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

cliente, você deve estar satisfeito com aqui.

Anglais

customer, you must be satisfied with here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não fui eu quem comeu o último pedaço de bolo.

Anglais

it wasn't me that ate the last piece of cake.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como aqui: um único caso, duas boas lições.

Anglais

as was seen here, one simple case demonstrated two good lessons!

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quem com o diabo se deita, com o diabo amanhece.

Anglais

those who lie down with dogs get fleas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se não foi você quem comeu o bolo que eu fiz, foi a sua irmã.

Anglais

it was not you who ate the cake i made, it was your sister.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quem com um novo imposto sofre são aqueles que necessitam de crédito.

Anglais

those in need of credit are the ones who suffer with a new tax.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

costuma dizer-se que é difícil um esfomeado compreender quem comeu bem.

Anglais

as they say, it is difficult for the hungry man to understand a man who has eaten well.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

foi justamente o conselho quem, com esse comportamento institucional incompreensível, colocou este assunto desta

Anglais

it goes without saying that this improper action must not set a precedent and the council must guarantee that it will abide by the aforementioned stuttgart declaration in future.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

e quem come, para o senhor come, porque dá graças a deus; e quem não come, para o senhor não come, e dá graças a deus.

Anglais

he who eats meat, eats to the lord, for he gives thanks to god; and he who abstains, does so to the lord and gives thanks to god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,149,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK