Vous avez cherché: quero te deixar excitada (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

quero te deixar excitada

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

quero-te.

Anglais

i want you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quero te ver

Anglais

i want to see you

Dernière mise à jour : 2016-08-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quero te comer

Anglais

you are in class

Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não vou te deixar.

Anglais

i am not leaving you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"quero-te bem."

Anglais

"i love you."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eu nunca vou te deixar

Anglais

i'll never let you go

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu nunca vou te deixar.

Anglais

i'll never leave you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

innsbruck, eu devo te deixar.

Anglais

innsbruck, i must leave you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

apenas para te deixar para baixo.

Anglais

just to let you down

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu simplesmente não posso te deixar aqui.

Anglais

i can't just leave you here.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

em que teremos que te deixar partir?

Anglais

when we must let you leave us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu te prometo que nunca vou te deixar.

Anglais

i promise you i'll never leave you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sinto muito, mas não podemos te deixar sair.

Anglais

i'm very sorry, but we can't let you out.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você me daria a honra de te deixar carregar no meu colo?

Anglais

would you give me the honor of letting me carry you in my arms?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e eu pensei, pô!, não posso te deixar assim, mãe.

Anglais

and i thought, gee, i can’t leave you like that, mum.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não te deixes

Anglais

do not let yourself

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

nunca te deixaremos

Anglais

i will never forget you

Dernière mise à jour : 2022-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

jamais te deixarei.

Anglais

i'll never leave you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

queria te ouvir gemendo

Anglais

what a hot ass

Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ela nunca te deixará cair.

Anglais

it will never let you fall.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,713,066 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK