Vous avez cherché: should i eat less (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

should i eat less

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

why should i?

Anglais

why should i?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

should i do that?

Anglais

should i do that?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

way should i do that thst

Anglais

way should i do that thst

Dernière mise à jour : 2023-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

:or should i just wait for help from bush?

Anglais

:"or should i just wait for help from bush?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

why should i always be worried about my sister?"

Anglais

why should i always be worried about my sister?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

'how should i know?'(como é que poderia saber?)

Anglais

how should i know?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

'how should i know?' (como é que poderia saber?)

Anglais

how should i know?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

=== trilha sonora ===# "once upon a time in new york city" - huey lewis# "why should i worry?

Anglais

;track listing# "once upon a time in new york city" - huey lewis; written by barry mann and howard ashman# "why should i worry?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

ele, então, pelo the neptunes produziu "why should i be sad" no quinto álbum de estúdio de britney spears, "blackout".

Anglais

he then wrote the neptunes-produced "why should i be sad" on britney spears' fifth studio album, "blackout".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

" ‡ (nomeado também no framboesa de ouro)* "they don't make them like they used to" por kenny rogers – "tough guys"1987: "(i've had) the time of my life" letra de franke previte, música de john denicola e donald markowitz, executada por bill medley e jennifer warnes – dirty dancing +* "shakedown" por bob seger – "beverly hills cop ii" ‡* "nothing's gonna stop us now" por starship – "mannequin" ‡* "the secret of my success" por night ranger – "the secret of my success"* "who's that girl" por madonna – "who's that girl"1988: dois vencedores: 1) "let the river run" música e letra por carly simon, executada por carly simon – working girl + 2) "two hearts" letra por phil collins, música de lamont dozier – buster ‡* "when a woman loves a man" – "bull durham"* "kokomo" por the beach boys – "cocktail"* "why should i worry?

Anglais

" ‡ (also razzie nominated)* "they don't make them like they used to" by kenny rogers – "tough guys"1987: "(i've had) the time of my life" lyrics by franke previte, music by john denicola & donald markowitz, performed by bill medley and jennifer warnes – dirty dancing +* "shakedown" by bob seger – "beverly hills cop ii" ‡* "nothing's gonna stop us now" by starship – "mannequin" ‡* "the secret of my success" by night ranger – "the secret of my succe$s"* "who's that girl" by madonna – "who's that girl"1988: two winners 1) "let the river run" music & lyrics by carly simon, performed by carly simon – working girl + 2) "two hearts" lyrics by phil collins, music by lamont dozier – buster ‡* "when a woman loves a man" – "bull durham"* "kokomo" by the beach boys – "cocktail"* "why should i worry?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,002,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK