Vous avez cherché: subjuntivo (Portugais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

subjuntivo

Anglais

subjunctive mood

Dernière mise à jour : 2011-06-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

modo subjuntivo

Anglais

subjunctive

Dernière mise à jour : 2011-05-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o que e subjuntivo

Anglais

portuguese language

Dernière mise à jour : 2014-08-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

2. acontecerá, poderia acontecer (subjuntivo)

Anglais

2. it will happen, could happen (subjunctive)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

*o modo subjuntivo do sânscrito védico também foi perdido no sânscrito clássico.

Anglais

*the subjunctive mood of vedic sanskrit was also lost in classical sanskrit.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o exemplo a seguir ilustra a combinação futuro do subjuntivo e futuro simples:

Anglais

the following example illustrates the combination of the future of the subjunctive fs and the future of the indicative fi shown in table 1:

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a combinação futuro do subjuntivo e futuro perifrástico pode ser ilustrada pelos seguintes exemplos:

Anglais

the combination of the future of the subjunctive fs and the periphrastic future pf is exemplified as follows:

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não se aprende somente o subjuntivo, como também onde, quando e como deve utilizá-lo.

Anglais

you will never learn the subjunctive without also learning where, when and how to use it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

assim como o passado simples do indicativo, o imperfeito do subjuntivo só se encontra em obras antigas ou literárias.

Anglais

of these, only the present is used nowadays; like the simple past indicative, the imperfect subjunctive is only found in older and more literary works.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

formas mais antigas do idioma tinham um subjuntivo, embora este tenha caído em desuso na época do sânscrito clássico.

Anglais

older forms of the language had a subjunctive, though this had fallen out of use by the time of classical sanskrit.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

(contudo, as antigas formas de subjuntivo na primeira pessoa foram usadas para completar o imperativo do sânscrito clássico.

Anglais

(however, the old first-person subjunctive forms were used to complete the classical sanskrit imperative.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quando eu estou tentando construir um pensamento e chegar um pouco confuso sobre o que a primeira pessoa do subjuntivo de saber é .... abro este livro.

Anglais

when i’m trying to construct a thought and get a bit fuzzy on what the first person subjunctive of saber is…. i open this book.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

no grupo i, os tempos verbais da prótase e da apódose são, respectivamente, o futuro do subjuntivo e tempos de futuro no modo indicativo.

Anglais

group i includes conditionals which have the future of the subjunctive in the protasis and the future of the indicative/periphrastic future in the apodosis.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

de acordo com , o uso do futuro do subjuntivo na prótase indica dúvida por parte do falante de que maria esteja realmente cansada, embora esteja estudando bastante.

Anglais

explains the difference between 6 and 7 as follows. in 6, the future of the subjunctive indicates uncertainty on the speaker’s part; the speaker is not sure that maria is tired.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

observa-se, então, que as orações encaixadas ocorrem, na grande maioria dos casos, no presente do subjuntivo, como em 4.

Anglais

in the great majority of the embedded clauses, the verb is in the present subjunctive, as can be seen in 4.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

==gramática==o védico tinha um subjuntivo ausente na gramática de panini, e geralmente se acredita que desapareceu até lá pelo menos em construções de frases comuns.

Anglais

==grammar==vedic had a subjunctive absent in panini's grammar and generally believed to have disappeared by then at least in common sentence constructions.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

por um lado, o uso do presente do indicativo na prótase indica uma construção mais intersubjetiva em relação ao uso do futuro do subjuntivo, na medida em que o falante leva em conta informações anteriormente expressas no discurso e compartilhadas com o interlocutor.

Anglais

on one hand, the use of the present of the indicative in the protasis in comparison to the use of the future of the subjunctive indicates a more intersubjective construal of the described event, since the speaker takes into account information previously mentioned in discourse.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o aoristo passivo subjuntivo no verso 11a (ean de kai chōristhē, "se ela, porém, vier a separar-se") é atemporal. nesse sentido, o divórcio pode já ter-se realizado ou estar planejado para o futuro. a proibição fundamental de jesus fundamental contra divórcio (mateus 19: 6) não se aplica aqui, visto haver situações entre os seres humanos pecadores, - o apóstolo está tratando com homens e mulheres (1co 7: 10a) - que não podem ser superadas senão "pela afeição e tolerância cristã"

Anglais

the passive subjunctive aorist in verse 11a (ean de kai chōristhē, “but if she nevertheless hasseparated”) is atemporal. thus the divorce can already have been implemented or be planned forthe future. jesus’ fundamental prohibition of divorce (matt 19:6) is not affected by this becausethere are situations among sinful human beings—the apostle is addressing men and women (1cor 7:10a)—that cannot be overcome even “by affection and christian forbearance”

Dernière mise à jour : 2015-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jbarbosa
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,391,696 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK