Vous avez cherché: tem que ter um respeito isso è muito impo... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

tem que ter um respeito isso è muito impotante

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

tem que ter um comportamento de respeito e amor com os irmãos.

Anglais

one has to have a respect and love behavior towards the fellow brothers and sisters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem que ter um passado,

Anglais

you must have a past, a clear history

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tem que ter um home-care’.

Anglais

you need to have home care’.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e tem que ter um jeito de fazer isso, rosie.

Anglais

and there's got to be some way to do that, rosie.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ela tem que ter um olhar festa.

Anglais

she has to have a party look .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tem que ter pegada

Anglais

gotta be smooth

Dernière mise à jour : 2014-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

9 você tem que ter um bom relacionamento com os colegas e mostrar respeito por suas habilidades.

Anglais

9. you should have a good working relationship with colleagues and show respect for their knowledge.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então a gente tem que ter um processo que

Anglais

so we have to have a process that

Dernière mise à jour : 2021-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a elevação tem que ter um nível de partida.

Anglais

there must be a basis from which to raise.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas você tem que ter um som especial que nunca mude.

Anglais

but you have to have a real special sound that never changes.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas você não tem que ter um pastor para que você ouçade deus.

Anglais

but you don't have to have a pastor in order for you to hear from god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É que não há um objetivo e que não tem que ter um objetivo.

Anglais

it's that there is no point and that there doesn't have to be a point.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então a gente tem que ter um apoio espiritual...hortência, 88

Anglais

hydrangea, 88

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

projetar uma moderna casa de banho não tem que ter um preço de luxo.

Anglais

design a modern bathroom don’t have to have an upscale price.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e ent�o voc� tem que ter um desejo de melhorar no jogo.

Anglais

and then you must have a desire to get better at the game.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

estes são os três agentes do fogo que você tem que ter para ter um fogo bem controlado.

Anglais

these are the three working elements of fire that you have to have to have a good controlled fire.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o fato é que temos que ter um contexto, uma medida para nossas ações em tudo isso.

Anglais

the point is that we have to have a context, a gauge for our actions in all this.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

temos que ter acordos.

Anglais

we must have agreements.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se este indivíduo não fala o inglês, ele tem que ter um presente de intérprete durante esta conversação.

Anglais

if this individual does not speak english, he must have an interpreter present during this conversation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

alguns doentes têm que ter um cuidado especial quando utilizam bondenza.

Anglais

some patients need to be especially careful when using bondenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,663,639 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK