Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
um abraco no bonfa
in bonfa
Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vim deixar um beijo e um abraco bem apertado
i came to leave a kiss and a hug very tight
Dernière mise à jour : 2023-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um abraço.
.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um abraço!
abraço!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um abraço carinhoso
a loving hug
Dernière mise à jour : 2021-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obrigada, um abraço.
thank you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da ca um abraço gostoso
da ca a yummy hug
Dernière mise à jour : 2023-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu preciso de um abraço seu
i need a hug
Dernière mise à jour : 2013-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
boa noite meu amigo um abraço
boa noite meu amigo um abraço
Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu te mando um beijo e um abraço
i send you a prayer and an embrace
Dernière mise à jour : 2021-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou um pouco apreensivo...um abraço.
i am a little weary...i embrace you.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eles parecem que estão congeladas em um abraço.
they look like they're frozen in some embrace.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jane chen: um abraço caloroso que salva vidas
jane chen: a warm embrace that saves lives
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um abraço e bom encontro para todos vocês.”
a hug and a good meeting to all of you!”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas é essa distância que possibilita um abraço humano ainda mais profundo.
but existentially, it is precisely this detachment that renders possible an even more profound human embrace.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um abraço ! e obrigado por página , é linda !
a hug ! and thanks for the page , is very good !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
após a luta, kevin nash presenteou starr com um troféu de boliche e um abraço.
after the match, kevin nash presented starr with a bowling trophy and a hug.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no momento apropriado, esta rede foi jogada, e encurralou ares e afrodite em um abraço apaixonado.
at the appropriate time, this net was sprung, and trapped ares and aphrodite locked in very private embrace.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois de um abraço inicial, o fã francês vai para um abraço ainda maior, entre lágrimas.
after an initial hug, the french fan goes in for an even bigger embrace, helping to stem his tears.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e então é diferente dizer “nós”, dizemos isso dentro de um abraço maior.
and so it’s different saying “us”, it’s within a wider embrace.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: