Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o que você conhece é a fuga.
the running away is what you know.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sua vida que você conhece fica suspensa.
your life as you know it goes into suspended animation.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
circule as palavras que você já conhece
circlewhat you already know
Dernière mise à jour : 2020-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
18- o que você conhece do japão?
what do you know about japan?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
use o que você conhece. extraia disso.
use what you know. draw from it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vc já namorou uma brasileira
you've dated a brazilian
Dernière mise à jour : 2023-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunca responda a usuários que você não conhece.
never respond to users who you don't know.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voce se casaria com uma brasileira
would you marry a brazilian
Dernière mise à jour : 2021-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e sou uma brasileira nikkei que não nasceu no japão e nem no brasil.
i am a brazilian nikkei who was not born in japan or brazil.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que você acha das brasileiras?
what do you think of brazil?
Dernière mise à jour : 2012-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e foi aí que você me conheceu.
and that’s when you met me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu acho que você conheceu o meu pai.
i think you knew my father.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que você acha das mulheres brasileiras?
casa comigo
Dernière mise à jour : 2022-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lugares do mundo que você conheceu ultimamente
places in the world that you have visited recently.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amar e proteger todos os que você conheça.
love and protect all you meet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conhecendo o seu ser, o que você consegue?
by knowing your being, what do you get? you get that which you will not get by becoming.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conhecimento significa que você chegou num beco sem saída.
knowledge means that you have come to a dead end.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isso abre as portas para abordagens totalmente novas e possibilidades que você mal consegue imaginar no momento.
this opens the door wide to wholly new approaches and possibilities that you can barely at present envision.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas para permitir também que você torne-se conhecido.
but also to allow you to make known itself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: