Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
você pode usar o tradutor pra falar comigo ok
you can use the translator to talk to me ok
Dernière mise à jour : 2020-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
use o tradutor meu bem para conversar mos
use the translator my well to talk to us
Dernière mise à jour : 2023-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o velho falou comigo em francês.
the old man spoke to me in french.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tom falou comigo em francês.
tom spoke to me in french.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por favor, falem comigo em francês.
please speak to me in french.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o tradutor e sua família foram executados, enquanto perbundo foi interrogado.
the translator and his family were executed, while perbundos was interrogated.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“ah! essa é boa. vocês querem que ela fale comigo em francês?
«oh! that’s a good one, you want her to speak me in french?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você sabe inglês, então por que não fala comigo em inglês baby
u know english then why dont speak with me in english baby
Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vc pode responder em português coração meu celular esta ruim pra colocar o tradutor obg
hello mew love like this
Dernière mise à jour : 2022-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
talvez se sentisse um pouco sem jeito ou com vergonha de falar comigo em público.
maybe you were a bit too shy to speak to me in public.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois, christian brandt falou comigo em privado, enquanto na sala do tribunal.
afterwards, christian brandt spoke with me privately while in the court room.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o tradutor e o intérprete têm de possuir um conhecimento profundo da língua de partida, uma grande capacidade de análise e um conhecimento do assunto tratado.
so translators and interpreters must have a thorough knowledge of the source language, a well-developed ability to analyse and some knowledge of the subject matter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e veio um dos sete anjos que tinham as sete taças e falou comigo, dizendo-me:
and there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying to me,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ao tomar conhecimento dessa obra, o médico imperial entrou em contato com o tradutor e solicitou que ele alfabetizasse sua filha adele marie louise, que também era cega.
when the imperial doctor learned about the book, he contacted the translator and asked him to teach his daughter adele marie louise, who was also blind, how to read and write.
estão visivelmente felizes de me apertarem a mão e falarem comigo. com todo o gosto assino um pedaço de papel que me apresentam.
they were obviously delighted to shake my hand and to talk to me. i gladly put my signature on the piece of paper that they handed to me .
ele me recebeu alegremente e falou comigo. eu tive uma bíblia para ele, mas eu não pude ajudar este país. elogie deus!
the country became divided and many were killed. he gladly received me and talked with me. i had a bible for him, but i could not help this country.
ele me instruiu, e falou comigo, dizendo: daniel, vim agora para fazer-te sábio e entendido.
he instructed me, and talked with me, and said, daniel, i am now come forth to give you wisdom and understanding.
então entrou em mim o espírito, e me pôs em pé; e falou comigo, e me disse: entra, encerra-te dentro da tua casa.
then the spirit entered into me, and set me on my feet; and he spoke with me, and said to me, go, shut yourself within your house.
porém, quando fui para o brasil e estava desempregado, eu me envolvi com o gv em português para enriquecer o meu vocabulário e aí então me tornei autor, tradutor e co-editor do gv na língua árabe.
however, in brazil and during my unemployment period i joined gv em português to enrich brazilian vocabulary, then i found myself an author, translator and co-editor in gvinarabic.