Vous avez cherché: vamos trepar (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

vamos trepar

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

trepar

Anglais

to get your rocks off (sexual context)

Dernière mise à jour : 2009-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

vamos.

Anglais

man: let's go.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

vamos!

Anglais

come on!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

vamos vamos

Anglais

me and katiucia will go you want to go

Dernière mise à jour : 2024-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ervilha de trepar

Anglais

vining pea

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

ganchos e grampos para trepar às árvores

Anglais

tree climbing iron

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

ofereça-lhe um suporte sólido sobre o qual possa trepar.

Anglais

give it a strong support on which it can climb.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

vamos ver se concordo com as conclusões... até lá! bem, quanto aos caras quererem mesmo trepar contigo, isso não exige demonstração.

Anglais

let's see if i agree with the conclusions ... until there! well, regarding the guys who want to fuck with you, it does not require demonstration.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

É uma escada que será difícil de trepar, pois carregamos com um duplo fardo.

Anglais

the climb will be a difficult one for the european union, since we have a double load to bear.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o furão gosta de trepar e essa altura facilita um enriquecimento adequado do seu ambiente.

Anglais

the ferret enjoys climbing and this height facilitates provision of suitable enrichment.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

com esse fim em vista, deveriam ser proporcionados poleiros e estruturas que lhes permitam trepar.

Anglais

to make this possible, perches and climbing structures should be provided.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

tiveram a audácia de trepar ao muro de uma prisão, onde se encontravam presos políticos bascos.

Anglais

they have dared to climb the prison wall where the political basque prisoners are held.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

têm esperança de trepar até à grande burguesia à custa de vigarices, temem ser lançados no proletariado.

Anglais

they hope to climb up to the big bourgeoisie, and they are fearful lest they be pushed down into the ranks of the proletariat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

os compartimentos deveriam incluir estruturas verticais e diagonais para trepar, a fim de facilitar a utilização integral do volume.

Anglais

the enclosures should include vertical and diagonal structures for climbing, facilitating the use of the whole volume of the enclosure.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

de uma forma geral, os grandes símios apresentam pernas curtas e braços compridos, padrão que facilita trepar em árvores.

Anglais

generally, the great apes have short legs and long arms, a physique suited to movement among tree branches.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

estes teriam fornecido um "agarrar de precisão" que, para ida, terá sido útil para trepar e colher frutos.

Anglais

these would have provided a "precision grip" which, for ida, was useful for climbing and gathering fruit.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

vámos

Anglais

vamos

Dernière mise à jour : 2015-06-09
Fréquence d'utilisation : 20
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,685,291,144 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK