Vous avez cherché: você me deixa com tesão (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

você me deixa com tesão

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

você me deixa com tesão

Anglais

you make me crazy

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Portugais

voce me deixa louco de tesão

Anglais

pensando nela

Dernière mise à jour : 2024-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você me deixa louco

Anglais

you drove me

Dernière mise à jour : 2023-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você me dá muito tesão

Anglais

you make me horny

Dernière mise à jour : 2018-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você me deixa ver suas anotações?

Anglais

could you let me see your notes?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

assim você me deixa sem graça

Anglais

so you leave me without grace

Dernière mise à jour : 2013-06-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

assim você me deixa lá em baixo?

Anglais

this way, you leave me downstairs?

Dernière mise à jour : 2014-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu te amo mas você me deixa tão triste

Anglais

i love you but you make me so sad

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estou com tesão de voce

Anglais

i want you

Dernière mise à jour : 2022-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se você me deixar

Anglais

if you trust in me

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você me deixou no desespero.

Anglais

you left me in despair.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você me deixou falando sozinha

Anglais

you left me hanging in the midair.

Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

me deixou com dor no estômago.

Anglais

it made me sick to my stomach.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

onde você me deixou e foi querida

Anglais

where did you leave me and go honey

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o cheiro de comida me deixou com fome.

Anglais

the smell of food made me hungry.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pai, você me deixou, mas eu nunca te deixei

Anglais

father, you left me, but i never left you

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu estava me perguntando onde você me deixou e foi, querida

Anglais

i was wondering where you left me and went honey

Dernière mise à jour : 2021-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu estou com tesao

Anglais

i'm horny

Dernière mise à jour : 2014-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estou com tesao por vc

Anglais

i'll show you my dick

Dernière mise à jour : 2020-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu não ... estou apenas trabalhando até os ossos. por que você me deixou de seguir?

Anglais

i'm not ... i'm just working to the bone. why did you stop following me?

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,172,178 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK