Vous avez cherché: voce morra a onde (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

voce morra a onde

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

oi voce mora a onde

Anglais

what you doing

Dernière mise à jour : 2019-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a onde?

Anglais

where to?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vives a onde?

Anglais

where do you live?

Dernière mise à jour : 2015-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a onde vc morra

Anglais

what city do you live in?

Dernière mise à jour : 2022-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não deixe que em nós morra a esperança!

Anglais

do not let hope die in us!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

morra a revolução chavista junto com seu líder.

Anglais

death to the chavez revolution, along with its leader.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a onda

Anglais

the wave

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a gente não quer que você morra.

Anglais

we don't want you to die.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

preste mais atenção a onde você está na corrida.

Anglais

pay more attention to where you are in the race.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

morreu a 4 de fevereiro de 1893 em vigo, onde foi enterrada.

Anglais

concepción arenal died the morning of 4 february 1893 in vigo, where she was buried a day later.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

depois de certa altura morrerá a rua onde esteve a tabuleta,

Anglais

and soon the street where the sign is, will die too,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

morre a 17 de novembro.

Anglais

orlando ribeiro dies the 17th of november.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ela morreu a caminho do hospital.

Anglais

she was pronounced dead on arrival.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a gente não quer que vocês morram.

Anglais

we don't want you to die.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

alguns prefeririam morrer a abandonar a sensualidade.

Anglais

some would rather die than give up their sensuality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu preferiria morrer a trair os meus amigos!

Anglais

i'd rather die than betray my friends!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

muitas delas morrem a caminho do nosso continente.

Anglais

many of them die on their way to our continent.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

cada pessoa que morre é uma pessoa que morre a mais.

Anglais

every person killed is one too many.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

bem, você morre, então sua carga viral cai a zero.

Anglais

well, you die, so your viral load goes to zero.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

morreu a história da laelia rupícola, morreu a história da estufa.

Anglais

the story of rupicolous laelia ended, the history of the greenhouse ended.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,515,738 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK