Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vou colocar no tradutor
i will put in the translator
Dernière mise à jour : 2020-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar no lixo reciclável."
i'm going to put it in the blue bin."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vou colocar uma prancha no chão.
i'm going to put a plank on the ground.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar isto na tomada.
so, i'll plug that in.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que assunto eu vou colocar?
what subject i'll approach?
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar um par de luvas aqui.
put a pair of gloves here.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora, eu vou colocar a venda.
now, i'm going to put on the blindfold.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar os nove do meio sob luz roxa.
i'm going to put the middle nine under a purplish light.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ok, agora vou colocar algumas mãos nele.
ok, now i'll put some hands on it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar meu terceiro pedido em breve.
i will place my third order soon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não vou colocar qualquer pergunta à senhora comissária.
i have nothing to ask the commissioner.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
pra começar, vou colocar alguns pontos como sugestão.
i'll put some points as a suggestion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou colocar à votação a proposta do partido popular europeu.
i have here a cutting from the irish farmers journal claiming that mr mcmillan, in fact, named the two officials who made that remark.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assim, vou colocar imediatamente à votação as duas soluções possíveis.
i will therefore immediately put the two possible solutions to the vote.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ele então diz: "vou colocar a língua na carne do cão.
so he says, "well, i'll put my tongue on the dog's flesh.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eu vou colocar o slide agora. ele não ficará por muito tempo.
so i'm going to put the slide up now. it won't be up for long.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dentro, vou colocar um sabiá para -- resposta curta, pais hippies.
inside it, i will place a mockingbird for -- short explanation, hippie parents.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: