Vous avez cherché: considera (Portugais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Chinese

Infos

Portuguese

considera

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Chinois (simplifié)

Infos

Portugais

respondeu-lhe: considera-te entre os tolerados!

Chinois (simplifié)

主说:你必定是被宽待的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

considera o que digo, porque o senhor te dará entendimento em tudo.

Chinois (simplifié)

我 所 說 的 話 你 要 思 想 . 因 為 凡 事 主 必 給 你 聰 明

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele considera o ferro como palha, e o bronze como pau podre.

Chinois (simplifié)

他 以 鐵 為 乾 草 、 以 銅 為 爛 木

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

acende contra mim a sua ira, e me considera como um de seus adversários.

Chinois (simplifié)

他 的 忿 怒 向 我 發 作 、 以 我 為 敵 人

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eis que deus procura motivos de inimizade contra mim, e me considera como o seu inimigo.

Chinois (simplifié)

  神 找 機 會 攻 擊 我 、 以 我 為 仇 敵

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

considera as obras de deus; porque quem poderá endireitar o que ele fez torto?

Chinois (simplifié)

你 要 察 看   神 的 作 為 、 因   神 使 為 曲 的 、 誰 能 變 為 直 呢

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a isto, jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de deus.

Chinois (simplifié)

約 伯 阿 、 你 要 留 心 聽 . 要 站 立 思 想   神 奇 妙 的 作 為

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o senhor o livrará no dia do mal.

Chinois (simplifié)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 眷 顧 貧 窮 的 有 福 了 . 他 遭 難 的 日 子 、 耶 和 華 必 搭 救 他

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se alguém se considera profeta, ou espiritual, reconheça que as coisas que vos escrevo são mandamentos do senhor.

Chinois (simplifié)

若 有 人 以 為 自 己 是 先 知 、 或 是 屬 靈 的 、 就 該 知 道 、 我 所 寫 給 你 們 的 是 主 的 命 令

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,

Chinois (simplifié)

他 活 著 的 時 候 、 雖 然 自 誇 為 有 福 、 ( 你 若 利 己 、 人 必 誇 獎 你

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dentro das cidades gemem os moribundos, e a alma dos feridos clama; e contudo deus não considera o seu clamor.

Chinois (simplifié)

在 多 民 的 城 內 有 人 唉 哼 、 受 傷 的 人 哀 號 .   神 卻 不 理 會 那 惡 人 的 愚 妄

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

considera e responde-me, ó senhor, deus meu; alumia os meus olhos para que eu não durma o sono da morte;

Chinois (simplifié)

耶 和 華 我 的   神 阿 、 求 你 看 顧 我 、 應 允 我 、 使 我 眼 目 光 明 、 免 得 我 沉 睡 至 死

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

responderam: somos poderosos e temíveis; não obstante, o assunto te incumbe; considera, pois, o que hás deordenar-nos.

Chinois (simplifié)

他们说:我们既有武力,又有勇气。我们对你唯命是从,请你想一想,你要我们做什么。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

lembre que o disco de emergência truecrypt ainda usa o algoritmo anterior. se você considera o algoritmo anterior inseguro, você deve criar um novo disco de emergência truecrypt e destruir o antigo.você deseja criar um novo disco de emergência truecrypt?

Chinois (simplifié)

要注意您的 truecrypt 救援磁碟仍然使用之前的加密演算法。如果您認為之前的加密演算法不安全,您應該建立一個新的 truecrypt 救援磁碟然後並銷毀原來的救援磁碟。您希望建立一個新的 truecrypt 救援磁碟嗎?要注意 truecrypt 將會使用之前的演算法。如果您認為之前的演算法不安全,您應該建立一片新的 truecrypt 救援磁碟且然後銷毀舊的。您想要建立一片新的 truecrypt 救援磁碟嗎?

Dernière mise à jour : 2013-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se os ficheiros apenas diferem em espaço em branco considerá- los iguais. isto está activo apenas quando é escolhida a análise completa.

Chinois (simplifié)

如果文件只在空白字符上有差异, 则认为它们相同 。 仅当选择完全比较时此选项才激活 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,762,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK