Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acrescentese que o parlamento europeu não está disposto, de modo algum, a inflectir a sua política imobiliária desregrada.
hvor er investeringerne i de nye arbejdspladser.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
relativamente ao reembolso dos custos de armazenagem do açúcar c transferido, é evidente que esta medida serviu como um meio para evitar uma superprodução desregrada neste sector.
men hensyn til refusion af oplagringsomkostningerne for overført c-sukker er det klart, at denne foranstaltning har skullet tjene til at undgå udisciplineret overproduktion i denne sektor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
em maastricht, os chefes de governo acentuaram, com razão, que o mercado interno não deve degenerar numa concorrência desregrada à custa dos interesses sociais e ecológicos.
for at sige det helt klart: parlamentet vil ikke tillade, hr. rådsformand, at de afrikanske befolkningers vitale interesser spilles ud mod de østeuropæiske befolkningers vitale interesser!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua execução nos diversos estadosmembros é ainda incipiente e, entretanto, continua a destruição das florestas por chuvas ácidas, por incêndios e por desregrada actuação humana.
for det første, at vi på nuværende tidspunkt kunne sørge for til den kommende sommer at have en fælles pulje af brandslukningsfly for hele det sydlige ef, som lider særligt under sommerens brande. dette er et gammelt forslag fra os, som kommissionen hurtigst muligt bør realisere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o motivo reside no facto de eu considerar que a proposta continua a assentar no princípio de remendar uma política agrícola desregrada na comunidade, em vez de a reformar total e radicalmente.
grunden er, at forslaget bygger på det fortsat fejlagtige princip om at lappe og reparere på en uoverskuelig landbrugspolitik inden for eu i stedet for at gennemføre et samlet og radikalt indgreb.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a imprescindível e integral união política, que deveria ser capaz de contrabalançar, social e ecologicamente, um mercado desregrado, não foi concretizada.
den overordentlig nødvendige og fuldgyldige politiske union, som skulle være i stand til at give social og økologisk modvægt mod et dereguleret marked, er ikke kommet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :