Vous avez cherché: diz por quanto vens (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

diz por quanto vens

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

mas por quanto tempo?

Danois

men hvor længe?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

por quanto tempo vou receber o gotejamento intravenoso?

Danois

hvor lang tid vil det tage at give mig det intravenøse drop?

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

por quanto tempo ainda vamos deixar isto acontecer?

Danois

hvor længe endnu vil vi lade dette ske?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por quanto tempo se prolongará ainda esta situação absurda?

Danois

hvor længe skal denne absurditet fortsætte?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

por quanto tempo mais teremos de suportar este sistema ridículo?

Danois

hvor længe skal vi blive ved med at finde os i dette latterlige system?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

mas, por quanto tempo poderá durar esta situação sem precedente?

Danois

men hvor lang tid vil denne situation uden fortilfælde kunne vare?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o seu médico aconselhará por quanto tempo necessitará de tomar o medicamento.

Danois

lægen vil fortælle dig, hvor længe du har brug for at tage medicinen.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

por quanto tempo mais continuarão a acompanhar os efeitos desta armas?

Danois

hvor længe vil de fortsætte overvågningen af virkningerne af disse våben?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o prestador deve indicar expressamente por quanto tempo a sua proposta permanece inalterada.

Danois

leverandøren bør specificere det tidsrum, i hvilket det eventuelle tilbud er gældende.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É pena, por quanto todos os grupos de trabalho deveriam ter trabalhado igualmente nele.

Danois

det er en skam, for alle andre områder burde i lige så høj grad have været inddraget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

gostaria que a comissão informasse por quanto tempo pode a suécia beneficiar dessas disposições transitórias.

Danois

jeg beder dem sige mig. hr. rådsformand, om rådet er rede til al undersøge situationen ordentlig og ikke blot på baggrund af en eller anden avisand. som også hr. alavanos bygger sine spørgsmål på. fortælle historier, der ikke stemmer overens med kendsgerningerne. gerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

• os cosméticos têm de indicar por quanto tempo os produtos podem ser utilizados após a abertura.

Danois

• på kosmetiske produkter skal det stå, hvor længe de kan bruges efter at være blevet åbnet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão recusou, por quanto queríamos decidir e controlar a maneira como os produtos deviam ser distribuídos.

Danois

andriessen, næstformand i kommissionen. — (nl) hr. formand, vi har i dag afsluttet drøftelserne på tjenestemandsniveau. jeg kan således ikke komme

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por quanto tempo ainda poderá a comunidade internacional permitir o sofrimento incessante do povo curdo?

Danois

hvor længe kan det internationale samfund tolerere, at det kurdiske folk skal blive ved med at lide?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

entretanto, isto também não seria necessário, por quanto os equipamentos dos radioamadores não se destinam à comercialização.

Danois

i dag har socrates-programmet vist sin berettigelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ainda não se percebe por quanto tempo é que o governo, tido por liberal, se conseguirá impor aos fundamentalistas.

Danois

mann, thomas villigt for domstolene er tveægget i betragtning af en mulig fængselsstraf med ukontrollerbar pression og frygt for fejlhandlinger fra ekstremister, der næppe kan holdes i tømme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esta política exige medidas variáveis, por quanto são muito variados os grupos e as solicitações dos de sempregados de longa duração.

Danois

der er behov for forskelligartede arbejdsmarkedspolitiske foran staltninger, der er afpasset efter de meget forskelligartede grupper af langtidsledige og deres behov.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ainda não se percebe por quanto tempo é que o governo, tido por liberal, se conseguirá impor aos fundamentalistas.

Danois

det står endnu uklart, hvor længe regeringen, der anses for liberal, kan holde stand imod fundamentalisterne.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

com respeito à n.° 3, não nos parece admissível, por quanto poderia ser interpretada como convite ao proteccionismo.

Danois

derimod kan den ikke acceptere nr. 3, for så vidt som det kan fortolkes som en opfordring til protektionisme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por quanto tempo mais é que os franceses, os espanhóis e outros separatistas vão insistir nisto, se me é permitido perguntar?

Danois

hvor længe vil de franske, spanske og andre lignende separatister holde fast ved dette, om jeg må spørge?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,364,632 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK