Vous avez cherché: espere um pouco ja estarei de volta (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

espere um pouco ja estarei de volta

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

a converter, espere um pouco...

Danois

konverterer, vent venligst...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- em breve estarei de volta em merlin-ville.

Danois

- jeg tager snart tilbage til dankøbing. så vil jeg tale med mine venner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o servidor está a processar o pedido, espere um pouco...

Danois

server behandler forespørgsel, vent venligst...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o okular está a gerar os tipos de letra. espere um pouco.

Danois

okular er i gang med at generere skrifttyper. vent venligst.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esperemos um pouco, portanto.

Danois

så lad os vente lidt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

esperávamos um pouco mais de democratização na última cimeira de cannes.

Danois

på disse to felter kan parlamentet ikke have modstridende beføjelser afhængigt af situationen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a sincronizar os meta- dados das imagens com a base de dados. espere um pouco...

Danois

synkroniserer billed- metadata med databasen. vent venligst...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão continua a não me prestar atenção... — acham que espere um pouco até que a comissão acabe de falar?...

Danois

klimakonventionen er en dårlig aftale set ud fra et miljømæssigt synspunkt, da den ikke indeholder klare og obligatoriske forpligtelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a sincronizar os meta- dados de todas as imagens com a base de dados do digikam. espere um pouco...

Danois

synkroniserer alle billeders metadata med digikam- databasen. vent venligst...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas também há que proibir, espere um pouco, senhor comissário bangemann, pois ainda não há razões para festejar!

Danois

vi bliver nødt til at forbyde. hr. bangemann, vent bare, der er stadig ingen grund til at glæde sig!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

a clareza jurídica é certamente uma coisa indispensável, mas devo dizer que teria esperado um pouco mais de audácia.

Danois

med respekt gentager jeg derfor til trods for de artikulerede og udførlige argumenter, som hr. muntingh fremsatte vedrørende det spørgsmål, at denne måde at behandle problemet på er at foretrække fremfor den kurs, han foreslår, og den er meget mere direkte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

senhor presidente, gostaria apenas que os senhores comissários esperassem um pouco para ouvir o meu ponto de ordem.

Danois

hr. formand, jeg vil bare gerne anmode kommissærerne om at vente og høre bemærkningen til forretningsordenen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

senhor presidente, valeu a pena esperar um pouco pela intervenção do estimado comissário patten.

Danois

hr. formand, det var umagen værd lige at vente på den ærede kommissær pattens indlæg.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

creio que devemos esperar um pouco mais antes de debater a questão, a fim de sabermos melhor o que está acontecer e receber mais informação.

Danois

jeg tror, vi skal vente lidt, før vi drøfter det, for at finde ud af, hvad der foregår, og få nogle flere informationer.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

por que razão não esperar um pouco mais para analisar o processo de liberalização sectorial e para fazer desta temática uma questão central da política europeia?

Danois

hvordan havde problemstillingen taget sig ud, hvis man havde brugt lidt tid på at evaluere liberaliseringsprocesserne for de enkelte sektorer og havde ladet dette spørgsmål være centrum i en europæisk politik?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

além disso, nesta altura, não existe qualquer premência em esclarecermos pormenorizadamente como iremos arranjar o dinheiro necessário, e, portanto, aconselhamos que se espere um pouco.

Danois

vi er på nuværende tidspunkt heller ikke under pres på for at få klarlagt i detaljer, hvordan vi skaffer pengene, så vi finder det tilrådeligt at tøve en kende.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

mais vale, com efeito, esperarmos um pouco mais e dispormos de bons textos do que apressarmo-nos e sofrermos durante anos as consequências de um sistema que não funciona.

Danois

jeg tror, at det er fem år siden, da man havde massakren i vukovar, mens man endnu her støttede den røde jugoslaviske hær, at der faktisk var meget få ikkesamstemmende stemmer, miner venners og min. i dag føjer vi spot til skade.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

senhor presidente, não quis chamar a sua atenção para este ponto antes da votação. preferi esperar um pouco pela votação.

Danois

hr. formand, jeg ville ikke anmode om deres opmærksomhed for dette punkt før afstemningen og har derfor afventet den.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

volto a reafirmar que considero preferível dizer aos pais para esperarem um pouco mais, até termos um sistema que garanta em absoluto a segurança das crianças, a corrermos qualquer espécie de risco.

Danois

jeg gentager, at jeg synes, det er bedre at sige til forældrene, at de må vente, til vi har et system, som absolut garanterer beskyttelsen af børnene, end at løbe nogen som helst risiko.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

se todos os estados-membros tiverem de se pôr de acordo entre si, pode muito bem acontecer que uma tomada de decisão se faça esperar um pouco mais.

Danois

når alle medlemsstaterne skal være enige, kan det i nogen tilfælde tage lang tid, inden der foreligger en beslutning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,338,133 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK