Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estou bem ciente disso.
det er jeg godt klar over.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vamos sentir a sua falta.
vi vil savne dem meget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sentiremos muito a sua falta.
vi vil savne dem meget.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na sua falta, indicar «não tem».
i modsat fald anføres "intet".
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oi amor , estou bem e como vocÊ estÃ
hej elskede, jeg har det godt og hvordan har du det?
Dernière mise à jour : 2022-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na sua falta, será automaticamente aplicado o iva.
(hvis nummeret mangler, vil der automatisk blive pålagt moms). der vil ikke efterfølgende kunne udstedes kreditnotaer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na sua falta, quaisquer outros documentos probatórios.
i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
na sua falta, de quaisquer outros documentos probatórios.
i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
" estou bem, e tu?", responde o general.
" jeg har det godt, hvordan har du det?", svarer generalen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c) na sua falta, quaisquer outros documentos comprovativos.
c) eller i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
estou a escrever para te dizer que não estou bem.
jeg skriver til jer for at sige, at jeg ikke har det så godt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assim, estou bem ciente das sensibilidades ligadas a essa questão.
derfor ved jeg, hvor følelsesladet spørgsmålet er.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
proceda ou mande proceder à expedição das mercadorias ou, na sua falta,
afsender varerne eller lader varerne afsende, eller, hvis dette ikke er tilfældet
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
número de identificação pessoal da lituânia ou, na sua falta, data de nascimento
litauisk personligt identitetsnummer, eller, hvis dette ikke kendes, fødselsdato
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- proceda ou mande proceder à expedição das mercadorias ou, na sua falta,
- afsender varerne eller lader varerne afsende, eller, hvis dette ikke er tilfaeldet
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
artigo 8o c) quer, na sua falta, de quaisquer outros documentos probatórios.
— dokumenterede oplysninger om de omstændig heder, under hvilke produkterne har henligget c) eller i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora, já não estou bem segura se também devo votar a favor desta proposta.
jeg er slet ikke længere sikker på, om jeg kan stemme for dette forslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
aliás, estou bem consciente de que não será fácil transpor esta ideia para textos legislativos.
vi erklærer os derfor enig i hr. robles piquers analyse, men jeg vil gerne fremhæve den internationale side af denne politik.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a sua falta de propostas em matéria institucional parece-me ainda mais grave.
fraværet af forslag på det institutionelle område forekommer mig endnu mere alvorligt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
eu próprio provenho de uma cidade portuária na dinamarca e estou bem familiarizado com este tipo de problemas.
jeg kommer selv fra en havneby i danmark, og jeg kender udmærket til problemerne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: