Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estou no meu primeiro mandato neste parlamento.
dette er mit første mandat her i parlamentet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mas no meu caso
der er en stor
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou no meu direito de rectificar, senão, nós não somos um parlamento.
jeg har ret til at korrigere, ellers er vi ikke noget parlament.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
em todo o caso, a experiência que estou a viver no meu país é muito enriquecedora.
den udvikling, jeg i øjeblikket oplever i frankrig, finder jeg i alt fald særdeles løfterig.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ali acontecem os maiores escândalos que conhecemos e estou a pensar também no que acontece no meu país.
det er her, der sker de største skandaler, som vi jo kender, og som jeg kan huske nogle af fra mit eget land.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
estou inteiramente a par dos debates que estão a decorrer no meu país sobre os custos das energias renováveis.
jeg kender udmærket diskussionen i tyskland om udgifterne til den vedvarende energi.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estou a oferecer-vos a oportunidade de realizarmos um debate amanhã de manhã no meu gabinete antes da votação.
jeg tilbyder dem mulig heden for en drøftelse i morgen formiddag på mit kontor forud for afstemningen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou-lhe muito grata por isso, pois a questão tem colocado problemas no meu país desde que estou no parlamento.
fru formand, kære kolleger, indførelsen af det europæiske borgerskab understreger, at den europæiske integra tion ligeledes er et politisk projekt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou nomeadamente a pensar no meu colega e amigo antónio vitorino, que foi extremamente activo ao longo de todo este trabalho.
jeg tænker især på min ven og kollega antonio vitorino, der har været meget aktiv under hele dette arbejde.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estou-lhe muito grata por isso, pois a questão tem colocado problemas no meu país desde que estou no parlamento.
dette har været et problem i mit eget land lige så længe, som jeg har været i parlamentet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estou alarmado com a ignorância e falta de preparação gerais que existem, incluindo no meu próprio país, e especialmente entre as pme.
jeg er urolig over den udbredte uvidenhed og manglende forberedelse, blandt andet i mit eget land, og specielt hos de små og mellemstore virksomheder.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ao dizer isto estou a pensar no meu país, com as suas deficientes infra-estruturas rodoviária, ferroviária e de navegação interior.
jeg tænker i denne forbindelse på mit eget land med dets ringe vej-, jernbane- og vandvejsinfrastruktur.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
como membro do parlamento europeu estou já a par dos problemas e da aflição que causa a pessoas a quem parentes vêm visitar, no meu círculo eleitoral e noutros locais.
kontrolstedeme er der, hvor myndighederne yder service: på boligkontorer, på arbejdsformidlingskontorer og på rådgivningskontorer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como disse no meu grupo, não estou nada preocupado com os filisteus, nem com os do meu grupo nem com os de outros grupos.
som jeg har sagt til min egen gruppe, er jeg ligeglad med filistrene, både i min egen og i andre grupper.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dormesson (dr). - (fr) senhor presidente, estou no meu lugar pronto a fazer a minha intervenção.
danmark har som del første vestlige land indført handelsboykot imod sydafrika.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tongue propostas contidas no meu relatório, que estou convencida que será aprovado por unanimidade esta semana.
wilson ansatte, der vil få et bevis for at være ansat, uden at der sker ham noget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou a pensar no meu círculo eleitoral de connaught/ ulster, onde cinco condados são condados fronteiriços que necessitam de grandes melhorias em termos de infra-estruturas.
jeg tænker på min egen valgkreds, connaught/ ulster, hvori fem af amterne er grænseamter, hvor vi har behov for en meget bedre infrastruktur.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estou perfeitamente ciente de que no meu país o termo' melhor tecnologia disponível? é interpretado de 16 modos diferentes, porque a alemanha é composta por 16 estados federados.
nu er jeg kun alt for klar over, at begrebet" den bedste tilgængelige teknik" i mit land bliver defineret på 16 forskellige måder, eftersom vi har 16 delstater.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o senhor comissário distinguiu-me com essa informação, que devo dizer os serviços da comissão no meu país não me transmitiram.
han beærede mig med den oplysning, som jeg kan sige kommissionens kontor i mit eget land ikke havde givet mig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foi o caso, recentemente, no meu país, onde ocorreram movimentos sociais poderosos e muito unitários para a defesa dos serviços públicos.
det er absolut nødvendigt, at det europæiske råd engagerer sig mere, især med hensyn til tidsplanen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :