Vous avez cherché: estou me arrumando pra ir trabalho (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

estou me arrumando pra ir trabalho

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

estou-me a referir aos acordos de dayton.

Danois

jeg tænker på dayton-aftalen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estou-me a referir à crise no que se refere à união monetária.

Danois

det drejer sig om valutaunionens krise.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a segurança continua a ser um problema muito real para os que tentam ir trabalhar ou voltar ao trabalho no iraque.

Danois

sikkerhed er stadig et meget reelt problem for mennesker, der prøver at komme til og fra arbejde i irak.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estou-me a referir à imprensa independente e às organizações não governamentais que ainda prestam serviço no nosso país.

Danois

basalt er det, som jeg hentyder til, den uafhængige presse og ikke regeringsorganisationerne, som stadig virker i vores land.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

11 posso ir trabalhar?

Danois

11 kan jeg gå på arbejde?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a maioria das pessoas pode ir trabalhar.

Danois

de fleste mennesker kan gå på arbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e estou-me a referir não apenas ao comité internacional da cruz vermelha mas tam bém ao alto comissariado para os refugiados e às ong como os médicos sem fronteiras e médicos do mundo.

Danois

cot (s). — (fr) hr. rådsformand, jeg vil først gerne bede dem modtage min undskyldning for den trykte ordlyd af mit spørgsmål; men når parlamentets mødetjeneste giver sig til at rette en professor i folkeret i juridiske spørgsmål, fortjener det dumpekarakter. karakter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estou-me a referir, evidentemente, ao protelamento da decisão relativa à nova ponderação dos votos no conselho e ao problema político da composição e funcionamento da comissão europeia.

Danois

jeg tænker her naturligvis på udsættelsen af afgørelsen vedrørende den nye vægtning af stemmerne i rådet og det dermed forbundne politiske problem vedrørende europa-kommissionens sammensætning og virke.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

estou-me a reportar ao ponto 26 do relatório do colega roubatis e considero extremamente importante e necessária a reivindicação nele apresentada quanto à introdução de cláusulas sobre os direitos humanos.

Danois

jeg henviser til punkt 26 i betænkningen af roubatis og anser den dér krævede indførelse af standardklausuler om menneskerettighederne for yderst vigtig og nødvendig.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a possibilidade de qualquer cidadão de uma pais comunitário ir trabalhar noutro país da comunidade

Danois

muligheden for enhver ef­borger for at kunne arbejde i et andet ef­land

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o marido recebe uma proposta interessante para ir trabalhar para a finlândia durante dois anos.

Danois

manden modtager et interessant jobtilbud i finland i to år.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estão impossibilitados de ir trabalhar, desenvolver negócios transfronteiras, visitar os seus amigos ou conviver

Danois

medens de berømte fire friheder utvivlsomt har lettet kapitalbevægeligheden — med store omkostninger for valutaerne og medlemslandenes stabilitet — har personernes bevæge lighed ikke oplevet en sådan frihed for kontrol.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ao ir trabalhar para um país da comunidade não perde os direitos de que poderia beneficiar em relação aos períodos de seguro que completou num outro país.

Danois

når en borger rejser til et andet ef­land for at arbejde, mister han ikke de rettigheder, som han ville have haft i henhold til den periode, han har været forsikret i et andet land.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

fiquei um pouco surpreendido com a observação do comissário de que não há qualquer necessidade de nem inclinação para se ir trabalhar numa directiva, mas sim apenas numa que outra política.

Danois

jeg er lidt overrasket over kommissærens bemærkning om, at der slet ikke er brug for eller tilbøjelighed til at påbegynde udarbejdelse af et direktiv, men at der kun er brug for en politisk linie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

até mesmo dois homens ou duas mulheres que sejam oficialmente casados nos países baixos ou na bélgica não podem ir juntos para a grécia no caso um deles ir trabalhar.

Danois

men heller ikke to mænd eller to kvinder, som er gift i nederlandene eller i belgien, har lov til sammen at flytte til grækenland, hvis en af dem får job der.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a minha preocupa ção é que em qualquer negociação, em qualquer acordo existente entre a ce e outros países, sejam os da aecl ou qualquer outro país, estes países não produzam mais do que consomem. estou me nos preocupado com a aecl do que com a prioridade que estamos a conceder aos países da europa de leste em detrimento das nossas próprias zonas rurais e comunidades agrícolas.

Danois

cushnahan (ppe). — (en) hr. formand, det er med glæde, jeg ser denne aftale mellem det europæiske fællesskab, vore medlemsstater og de syv efta-lande, og jeg håber og tror, at ratificeringsprocessen vil blive gennemført med held, som det oprindeligt var tanken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

-o transporte por via navegável: considerado actualmente marginal excepto em cidades banhadas por um rio onde as pessoas o utilizam para ir trabalhar ou fazer turismo (cruzeiros fluviais ou barcos/autocarros. deve poder ser encarado como do domínio do possível e não sistematicamente rejeitado (servir o aeroporto de veneza, etc.).

Danois

-transport ad indre vandveje: opfattes i dag som en underordnet form for persontransport, undtagen i nogle hovedstæder, der ligger ved floder, hvor personer benytter denne transportform til at tage på arbejde eller til turisme (flod-eller bådbusser). denne transportform bør betragtes som en mulighed, der ikke systematisk forkastes (betjening af venedigs lufthavn etc.).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,980,748 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK