Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
limpo estou, sem transgressão; puro sou, e não há em mim iniqüidade.
"jeg er ren og uden brøde, lydeløs, uden skyld;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
passam a noite nus, sem roupa, não tendo coberta contra o frio.
om natten ligger de nøgne, uden klæder, uden tæppe i hulden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fazem que estes andem nus, sem roupa, e, embora famintos, carreguem os molhos.
nøgne vandrer de, uden klæder, sultne bærer de neg;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou, sem dúvida, muito desapontada com o acordo do conselho, segundo o qual as minhas áreas prioritárias obterão menos recursos do que os propostos pela comissão.
jeg er unægtelig meget skuffet over rådets aftale, som indebærer, at mine prioritetsområder får færre ressourcer end, hvad kommissionen foreslog.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estou, sem dúvida, de acordo com o colega pirker, ou seja, com aquilo que ele disse, tendo em vista também as necessidades existentes quanto à sua implementação efectiva.
jeg er helt enig med kollega pirker, og enig i det, som han har sagt her med hensyn til, hvilke krav der stilles til den faktiske realisering.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
não posso prometer que iremos ser capazes de resolver este problema mas estou, sem dúvida, plenamente consciente dele e será uma das coisas que iremos considerar na revisão mid-term dos fundos estruturais.
miuan. — (en) jeg mener ikke, det kan være kommissionens opgave at komme med en sådan henstilhng, men det giver mig på det personuge plan den ide, at jeg måske skal gøre det på min brevkasse, for jeg får en hel del post, jeg ikke selv har ønsket.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perguntas dirigidas à comissão, diria que estou, sem dúvida, convicto de que este acordo significará um passo em frente importante para o reforço das relações entre a comunidade e o vietname e constituirá um mecanismo no âmbito do qual se resolverão também outras questões pendentes.
günther (ppe). - (de) fru formand, jeg er ikke helt enig i hr. vanheckes pessimistiske prognoser, for vi skal huske på, at vi i vietnam har at gøre med et samfund, som i sig selv har viljen til at komme ud af disse forhold.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou, sem dúvida alguma, habilitado a ajuizar essa matéria, e felicito a turquia por isso, mas serão necessários muitos anos até que a europa se possa certificar de que uma nova turquia, uma turquia diferente, está em condições de aderir à união europeia.
det kan jeg virkelig vurdere, og jeg lykønsker tyrkiet, men det vil vare mange år endnu, før man også kan give europa sikkerhed for, at det er et nyt tyrkiet, et andet tyrkiet, som tiltræder eu.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na minha qualidade de comissário, gostaria de dizer que todos nós, na comissão, estamos plenamente cientes da enorme importância política deste assunto, e, quanto a mim, estou sem dúvida ciente da sua enorme importância no desempenho das minhas principais responsabilidades na área da política externa.
som kommissærkollega vil jeg understrege, at alle i kommissionen er fuldt ud klar over dette områdes enorme politiske betydning, og jeg er desuden helt bevidst om emnets store betydning i forbindelse med udførelsen af mine vigtigste forpligtelser inden for eksterne forbindelser.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.