Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
todos os professores passaram pelo menos um mês no estabelecimento anfitrião.
alle gæsteforelæserne tilbragte mindst 1 måned på værtsinstitutionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora, seria como se eu voltasse a apresentar todas as mi nhas alterações sobre a montanha, dentro de um mês, no
det ville svare til, at jeg genfremsatte alle mine ændringsforslag om bjergområderne om en måned i vores kollega anttilas betænkning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora, seria como se eu voltasse a apresentar todas as minhas alterações sobre a montanha, dentro de um mês, no relatório da colega anttila.
det ville svare til, at jeg genfremsatte alle mine ændringsforslag om bjergområderne om en måned i vores kollega anttilas betænkning.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a comissão pode diferir, por um período de um mês no máximo a contar da data desta comunicação, a aplicação das medidas que aprovou.
kommissionen kan udsætte gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsram på højst en måned regnet fra datoen for denne underretning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neste caso, a comissão pode diferir, por um período de um mês no máximo a contar da data desta comunicação, a aplicação das medidas que aprovou.
i så fald kan kommissionen udsætte gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsrum på højst en måned regnet fra datoen for denne underretning.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- participação de investigadores jugoslavos em missões científicas de um mês, no máximo, em laboratórios ou institutos de investigação da comunidade;
- jugoslaviske forskeres deltagelse i studierejser af hejst en måneds varighed til laboratorier eller institutter i fælles skabet ;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a um mês no mar, seguese uma semana em terra, que passa com a sua filha chloé, de sete anos, na pequena casa branca de locmiquélic, na bretanha.
en måned til søs og så en uge på land, hvor hun igen er sammen med sin syvårige datter, chloé, i det lille, hvide hus i locmiquélic i bretagne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essa manifestação de alegria é tanto mais necessária quanto é certo que não foi possível realizar a missão prevista e deter minada pela mesa no sentido de fazer deslocar observadores às eleições que se realizaram há um mês.
muligvis er der andre her fra lande med store parlamenter, der vil være enige med mig i, at der findes en optimal størrelse for et parlament, og det er muligvis ikke mere end 500.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• visitas de curta duração de um mês, no máximo, para para o desenvolvimento de cursos e a preparação, tradução ou publicação de livros de interesse académico ou de material didáctico;
• kortvarige besøg af indtil én måneds varighed til udviklingen af kurser of forberedelse eller oversættelse/udgivelse af akademiske lærebøger eller undervisningsmateriale;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. a comissão adopta medidas que são imediatamente aplicáveis. todavia, se elas não estiverem em conformidade com o parecer emitido pelo comité, estas medidas serão imediatamente comunicadas pela comissão ao conselho. neste caso, a comissão pode adiar por um mês, no máximo, a contar desta comunicação, a aplicação das medidas por ela decididas.
3. kommissionen fastsaetter foranstaltninger, der straks kan bringes i anvendelse. saafremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med komitéens udtalelse, meddeles de straks raadet af kommissionen; i dette tilfaelde kan kommissionen udsaette anvendelsen af de foranstaltninger, den har vedtaget, i hoejst en maaned efter denne meddelelse.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.