Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alegam que o abate preventivo era legal, o que tão-pouco é verdade.
de påstår, at" brandbæltet" eller den forebyggende nedslagtning var lovlig- hvilket heller ikke er sandt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quando registar uma obrigação legal, o gestor orçamental verificará:
ved registreringen af en retlig forpligtelse sikrer den anvisningsberettigede sig:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a exploração destes serviços tem agora uma base legal, o que não acontecia antes da entrada em vigor da nova lei.
driften af disse tjenester har nu fået det retsgrundlag, der savnedes inden ikrafttrædelsen af den nye lov.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tal incluirá a proibição por sanção legal o seguintes actos: pressão tendente à
men han kunne ikke støtte de pågældende ændringsforslag, fordi det vil være et helt forkert signal at sende.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nenhuma disposição legal o impede de modificar discricionariamente a composição de uma secção de recurso para a
dansk tekst foreligger endnu ikke.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
em caso de prestação de trabalho em dia feriado legal, o salário normal é acrescido de 100%.
det årlige antal fri- og helligdage er på 10. arbejdes der på en fri- eller helligdag, udbetales der et løntillæg på 100%.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a residência terá de ser uma residência legal, o que significa que não poderá ser tomada em consideração uma presença legal enquanto turista por um período inferior a três meses.
valgbarhedsbetingelserne med hensyn til alder og habilitet skal være dem, der gælder i henhold til den nationale lovgivning i det land, hvor valget finder sted.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que se poderá, então, fazer a curto prazo?
hvad kan vi gøre på kort sigt?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aviso legal o conteúdo desta publicação não reflecte necessariamente as posições oficiais da comissão europeia ou das restantes instituições das comunidades europeias.
juridiske oplysninger indholdet af denne publikation afspejler ikke nødvendigvis europa-kommissionens eller andre eu-institutioners officielle holdning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contrariamente ao emprego legal, o emprego ilegal não pode ser controlado e monitorizado, daqui resultando a exploração e a discriminação.
i modsætning til legale arbejdsforhold er der ingen mulighed for kontrol med de illegale arbejdsforhold. det betyder udnyttelse og diskriminering af arbejdstagerne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aviso legal o conteúdo da presente publicação não reflecte necessariamente as posições oficiais da comissão europeia ou das restantes instituições das comunidades europeias.
juridisk meddelelse indholdet af denne publikation afspejler ikke nødvendigvis europa-kommissionens eller andre eu-institutioners officielle holdning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o direito dos artistas à protecção da sua obra tem de continuar garantido na era da internet e, para tal, tem de ser criado o enquadramento legal, o que foi brilhantemente conseguido pelo relator.
kunstnernes ret til beskyttelse af deres værker skal også være sikret i internettets tidsalder. der skal skabes de retlige rammebetingelser herfor, og det har ordføreren formået.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a 14í alteração à directiva 76/769/cee tem como base legal o artigo loos-a do tratado da união europeia.
14. ændring af direktiv 76/769/eØf er hjemlet i artikel 100 a i traktaten om den europæiske union.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
< :' dado que as notas e moedas em euros terão curso legal, o consumidor não poderá exigir do comerciante trocos nas antigas unidades
7 % af de små og mellemstore virksomheder regner med at vente til efter 1. januar 2002, inden de systematisk begynder at fakturere i euro, og 12 % forventer ikke at være i stand til at i3)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
esta primeira proposta de decisão apresentada pela comissão tem por base legal o artigo 123.°, n.°4, do tratado ce.
henstilling fra den europæiske centralbank:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
defendo, contudo, que a legislação europeia deve ser correcta sob o ponto de vista do sistema legal, o que significa que trato as questões ambientais no âmbito da legislação ambiental e utilizo a legislação social para tratar de questões sociais.
jeg fastholder dog stadigvæk, at europæisk lovgivning bør være korrekt rent retssystematisk, og det vil sige, at jeg løser miljøspørgsmål inden for miljølovgivningen og benytter sociallovgivningen til socialspørgsmål.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
em 18 de julho de 1994, o tha, ou melhor, o seu sucessor legal, o bundesanstalt für vereinigungsbedingte sonderaufgaben (bvs), renunciou à propriedade dos bens imóveis a que tinha direito.
den 18. juli 1994 gav tha/dennes efterfølger, bvs, afkald på sin retligt sikrede overtagelse af jorden.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) tiver sido obtido o consentimento esclarecido do representante legal. o consentimento deverá reflectir a vontade presumível do participante e poderá ser revogado a qualquer momento, sem detrimento para este último;
a) hvis der er indhentet et informeret samtykke fra værgen; samtykket skal udtrykke deltagerens formodede vilje og skal når som helst kunne trækkes tilbage, uden at det er til skade for forsøgspersonen
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
além disso, o presidente representa legalmente o conselho oleícola internacional e preside às sessões do conselho dos membros.
formanden er desuden den juridiske repræsentant for det internationale olivenråd og leder medlemsrådets samlinger.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e o que sucede com um dos poucos totalmente explícitos a nível legal: o direito á formação de todo o trabalhador no activo, reconhecido na lei do "estatuto dos trabalhadores", de 1980.
det ontalte obllgatorleke bldrag fra arbejdsglverne og lsnnodtagerne tl1 erhvervguddannelse blev ganket betydellgt, og t stedet blev der fastlagt et nldlertldlgt bldragr der forvaltee af alle tre parter i fallesskab.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.