Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
não será esse o caso se o animal tiver sido tratado com crueldade, maltratado ou subalimentado.
det er en skam, for spørgsmålet er væsentligt nok, og der skal en vedholdende interesse til fra offentligheden. ligheden.
as forças armadas birmanesas estão implicadas nessas práticas e têm maltratado os trabalhadores forçados em questão.
den burmesiske hær er indblandet i denne praksis og mishandler disse tvangsarbejdere.
o pobre homem tem estado mantido sob restrita prisão e pode muito bem ter sido grave mente maltratado.
den arme mand er blevet holdt i strengt fangenskab og kan meget vel være blevet alvorligt mishandlet.
perante uma actividade tão meritória, é inadmissível que o padre cullen tenha sido tão maltratado pelas autoridades filipinas.
fader shay cuuens arbejde er typisk for det arbejde, der udføres af irske missionærer ikke kun på filippinerne, men over hele verden.
não é necessário que alguém que é objecto de discriminação tenha sido maltratado devido «à sua deficiência».
for at en person kan være udsat for forskelsbehandling, er det ikke nødvendigt, at personen har været dårligt behandlet netop på grund af »dennes handicap«.
— um turco de venlo morreu porque, depois de ter sido injustamente preso e maltratado, não recebeu trata mento médico;
bl.a. derfor står fortolkningen af de grundlæggende og universelle menneskerettigheder heller ikke uden for tid og rum.