Vous avez cherché: nenhuma nota fiscal (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

nenhuma nota fiscal

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

além disso, nenhuma nota de banco será susceptível de câmbio se tiver sido objecto de marcação ou danificada de modo a tornar impossível a detecção de uma marcação.

Danois

derudover opfylder en pengeseddel ikke betingelserne for omveksling, hvis den har været mærket eller er beskadiget på en måde, der gør det umuligt at konstatere tilstedeværelse af mærkning.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

mais concretamente, não poderá ser cambiada nenhuma nota composta por mais de duas partes da mesma nota coladas ou danificada por acção de dispositivos anti-roubo.

Danois

en pengeseddel opfylder især ikke betingelserne for omveksling, hvis den er sat sammen af mere end to dele af den samme pengeseddel eller har været beskadiget af tyverisikringsudstyr.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

além disso, este não figurava enquanto tal nas facturas, nem tinha sido emitida nenhuma nota de crédito com ele relacionada. o referido desconto tão-pouco figurava na contabilidade do produtor ou do importador coligado.

Danois

endvidere fremgik den hævdede rabat ikke som en rabat af fakturaerne, der var ikke udstedt kreditnotaer for rabatten, og den hævdede rabat var heller ikke opført i producentens eller den forretningsmæssigt forbundne importørs regnskab.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

(47) a comissão averiguou o fundamento deste pedido de ajustamento. o inquérito revelou que certos clientes na comunidade tinham efectivamente celebrado contratos trimestrais com o importador coligado. como se verificou igualmente que os clientes no mercado interno não tinham celebrado contratos desse tipo, a comissão averiguou ainda se o valor normal e o preço de exportação eram comparáveis. não foi possível apurar se os preços facturados aos clientes na comunidade incluíam o desconto solicitado. além disso, este não figurava enquanto tal nas facturas, nem tinha sido emitida nenhuma nota de crédito com ele relacionada. o referido desconto tão-pouco figurava na contabilidade do produtor ou do importador coligado. É de referir que os descontos para quantidades só podem dar origem a um ajustamento quando correspondem, de facto, a diferenças de quantidades directamente ligadas às vendas consideradas. no entanto, não foi comprovado no presente caso que a empresa em questão concedeu tais descontos. por conseguinte, e tendo em conta o facto de a comissão ter concluído que o valor normal e o preço de exportação eram comparáveis, o pedido de ajustamento a título de um desconto para quantidades foi rejeitado.

Danois

(47) kommissionen undersøgte, om den ønskede justering var relevant. undersøgelsen viste, at nogle kunder i fællesskabet ganske rigtigt havde kvartalskontrakter med den forretningsmæssigt forbundne importør. da det kunne konstateres, at kunder på hjemmemarkedet ikke havde sådanne kontrakter, blev det undersøgt, om den normale værdi og eksportprisen var sammenlignelige. det kunne ikke fastsættes, at den hævdede rabat var inkluderet i prisen for kunderne i fællesskabet. endvidere fremgik den hævdede rabat ikke som en rabat af fakturaerne, der var ikke udstedt kreditnotaer for rabatten, og den hævdede rabat var heller ikke opført i producentens eller den forretningsmæssigt forbundne importørs regnskab. det bør bemærkes, at der kun kan justeres for mængderabatter, hvis de rent faktisk ydes på grund af forskelle i mængder og er direkte knyttede til de pågældende salg. i dette tilfælde kunne det imidlertid ikke fastslås, at sådanne rabatter blev givet af det pågældende firma. af denne grund og da man fandt, at den normale værdi og eksportprisen var sammenlignelige, blev anmodningen om justering for mængderabat afvist.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,743,466 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK