Vous avez cherché: omnipresentes (Portugais - Danois)

Portugais

Traduction

omnipresentes

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

comércio e omnipresentes

Danois

aktiviteterne skal bl.a. illustrere fordelene ved nye løsninger og lette deres introduktion i smv'er.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

comércio e trabalho electrónicos móveis e omnipresentes

Danois

styringssystemer til leverandører og forbrugere

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

cpa3: sistemas de infomobilidade e de informação geográfica omnipresentes e inteligentes

Danois

cpa3: allestedsnærværende og intelligent info-mobilitet og geografiske informationssystemer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os bolores transmitidos por via aérea, por exemplo, são omnipresentes em recintos fechados.

Danois

luftbåren skimmelsvamp findes for eksempel overalt inden døre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

• informática e comunicações omnipresentes, e • quadros tecnológicos abertos para serviços personalizados.

Danois

• design og afprøvning af mikroelektronik • applikationsspecifik mikroelektronik

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em geral, os impactos das forças de mercado estão omnipresentes, tornando aqui impossível uma análise com­pleta.

Danois

der er be­tydelig forståelse af årsagerne til den forøgede forurening og affaldsmængde fra industrien og husholdningerne og af de tekniske løsninger på dette problem, mens spørgsmå­lene i forbindelse med udvikling af jord og bygninger og den voksende efterspørgsel på transport måske forstås mindre godt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

na verdade, o parlamento é demasiado sensível aos lobbies, que são omnipresentes, e pouco sensível aos contribuintes.

Danois

det er klart, og det blev også sagt i det foregående indlæg, der er også målsætningen om at skabe klarhed med hensyn til de juridiske rammer og med hensyn til at forenkle procedurerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas os agentes biológicos são omnipresentes e, em muitos locais de trabalho, os trabalhadores correm riscos biológicos muito graves.

Danois

men biologiske agenser er allestedsnærværende, og på mange arbejdspladser udsættes de ansatte for yderst farlige biologiske risici.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o argumento de que não há recursos suficientes não é válido já que eles estão omnipresentes em todas as políticas co munitárias, pelo que pedimos uma reflexão sobre este ponto.

Danois

det argument, at der ikke findes tilstrækkelige midler, er ikke gyldigt, eftersom sådanne midler er allestedsnærværende i fællesskabspolitikkerne, hvorfor vi opfordrer til nærmere overvejelser over dette punkt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a informática e as redes estão a tornar-se serviços de utilidade pública omnipresentes, como já o são os serviços de abastecimento de electricidade e água.

Danois

informationsteknologi og net er nu ved at blive en alment tilgængelig ressource på lige fod med f.eks. vand og elektricitet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os combates regressaram às zonas curdas, a polícia e o exército estão omnipresentes e são perpetradas violações dos direitos do homem tanto pelos representantes do estado como por particulares.

Danois

i de kurdiske områder finder der igen kampe sted, politi og militær er til stede overalt, statslige og ikke-statslige aktører krænker menneskerettighederne.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É impossível criticar as autoridades e, para rematar o quadro dramático, há serviços secretos omnipresentes e tribunais corruptos com poderes ilimitados que procedem a detenções e utilizam a tortura.

Danois

kritik af myndighederne er umulig, og de allestedsnærværende efterretningstjenester og korrupte domstole med ubegrænsede beføjelser til at foretage anholdelser og udøve tortur fuldender det dramatiske billede.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

os requisitos de segurança têm-se alterado rapidamente nos últimos 20 anos, acompanhando a evolução das redes e dos computadores, cada vez mais omnipresentes na vida pública e privada.

Danois

sikkerhedskravene har gennemgået en hastig forandring i de seneste 20 år i overensstemmelse med udviklingen af netværk og computere, der er stadigt mere allestedsnærværende i det offentlige og private liv.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

devem ser abordadas em todas as aaividades os aspeaos omnipresentes, tais como o acesso, a facilidade de utilização, a relação custo/eficácia, a interoperabilidade e a normalização.

Danois

inden for alle aktivireter skal denne indsats omfatte de generelle emner som adgang, brugervenlighed, omkostningseffektivitet, interoperabilitet og standardisering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a itc no domínio dos sistemas informáticos incorporados deve incidir na concepção, desenvolvimento e implantação de sistemas electrónicos e de software omnipresentes, interoperáveis, potentes, seguros e com uma boa relação custo-benefício.

Danois

fti vedrørende indlejrede computersystemer tager sigte på design, udvikling og udnyttelse af generelt anvendelige, interoperable og omkostningseffektive, men samtidig kraftige og sikre elektroniske systemer og softwaresystemer.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a natureza omnipresente dessas atividades pode desencadear maiores progressos com invenções, aplicações e serviços complementares, garantindo uma maior rentabilidade dos investimentos nessas tecnologias do que em qualquer outro domínio.

Danois

det specifikke mål er at opretholde og opbygge globalt lederskab gennem forskning og innovation inden for støtteteknologi og rumteknologi, der danner grundlag for konkurrenceevne i en række eksisterende og fremspirende industrier og sektorer.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,932,496,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK