Vous avez cherché: seu deus e ala (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

seu deus e ala

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

pois o seu deus o instrui devidamente e o ensina.

Danois

hans gud vejleder ham, lærer ham det rette.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

graças à sua fé em deus e graças …

Danois

takket være dets tro på gud og takket...

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

falareis falsamente por deus, e por ele proferireis mentiras?

Danois

forsvarer i gud med uret, forsvarer i ham med svig?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e eles serão o meu povo, e eu serei o seu deus.

Danois

de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

converterá muitos dos filhos de israel ao senhor seu deus;

Danois

og mange af israels børn skal han omvende til herren deres gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aquele que vencer herdará estas coisas; e eu serei seu deus, e ele será meu filho.

Danois

den, som sejrer, skal arve dette, og jeg vil være hans god, og han skal være min søn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim como abraão creu a deus, e isso lhe foi imputado como justiça.

Danois

ligesom jo "abraham troede gud, og det blev regnet ham til retfærdighed".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

sabemos que somos de deus, e que o mundo inteiro jaz no maligno.

Danois

vi vide, at vi ere af gud, og hele verden ligger i det onde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

Óue deus e os homens de boa vontade iluminem esta noite o parlamento europeu!

Danois

20-årsdagen for det ungarske folks opstand mod den kommunistiske undertrykkelse

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu deus;

Danois

der sviger sin ungdoms ven og glemmer sin guds pagt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

Danois

i begyndelsen var ordet, og ordet var hos gud, og ordet var gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do senhor seu deus.

Danois

således blev jotam stærk, fordi han vandrede troligt for herren sin guds Åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e fez o que era mau aos olhos do senhor seu deus: e não se humilhou perante o profeta jeremias, que lhe falava da parte do senhor.

Danois

han gjorde, hvad der var ondt i herren hans guds Øjne. han ydmygede sig ikke under de ord, profeten jeremias talte fra herrens mund.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

observando os preceitos do seu deus, e os da purificação, como também o fizeram os cantores e porteiros, conforme a ordem de davi e de seu filho salomão.

Danois

og disse tog vare på, hvad der var at varetage for deres gud og ved renselsen, ligesom også sangerne og dørvogterne gjorde deres gerning efter davids og hans søn salomos bud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e dirás aos filhos de israel: todo homem que amaldiçoar o seu deus, levará sobre si o seu pecado.

Danois

og du skal tale til israeliterne og sige: når nogen bespotter sin gud, skal han undgælde for sin synd;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim os filhos de israel fizeram o que era mau aos olhos do senhor, esquecendo-se do senhor seu deus e servindo aos baalins e �s aserotes.

Danois

israelitterne gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne; de glemte herren deres gud og dyrkede ba'alerne og asjererne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e ele permanecerá, e apascentará o povo na força do senhor, na excelência do nome do senhor seu deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.

Danois

og han skal være fred. når assur trænger ind i vort land, og når han træder ind i vore borge, stiller vi syv hyrder imod ham og otte fyrstelige mænd,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

santos serão para seu deus, e não profanarão o nome do seu deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu deus; portanto serão santos.

Danois

hellige skal de være for deres gud og må ikke vanhellige deres guds navn, thi de frembærer herrens ildofre, deres guds spise; derfor skal de være hellige.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os filhos de israel e de judá que habitavam nas cidades de judá também trouxeram o dízimo de bois e de ovelhas, e o dízimo das coisas dedicadas que foram consagradas ao senhor seu deus, e depositaram-nos em montões.

Danois

også de israeliter, der boede i judas byer, gav tiende af hornkvæg og småkvæg, og de bragte helliggaverne, der var belliget herren deres gud, og lagde dem bunke for bunke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao senhor seu deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;

Danois

og han skal have den hos sig og læse i den alle sine levedage, at han kan lære at frygte herren sin gud, så han tager vare på alle denne lovs ord og på disse anordninger og holder dem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,023,498,433 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK