Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pois o seu deus o instrui devidamente e o ensina.
hans gud vejleder ham, lærer ham det rette.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
graças à sua fé em deus e graças …
takket være dets tro på gud og takket...
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
falareis falsamente por deus, e por ele proferireis mentiras?
forsvarer i gud med uret, forsvarer i ham med svig?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e eles serão o meu povo, e eu serei o seu deus.
de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
converterá muitos dos filhos de israel ao senhor seu deus;
og mange af israels børn skal han omvende til herren deres gud.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquele que vencer herdará estas coisas; e eu serei seu deus, e ele será meu filho.
den, som sejrer, skal arve dette, og jeg vil være hans god, og han skal være min søn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim como abraão creu a deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
ligesom jo "abraham troede gud, og det blev regnet ham til retfærdighed".
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sabemos que somos de deus, e que o mundo inteiro jaz no maligno.
vi vide, at vi ere af gud, og hele verden ligger i det onde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Óue deus e os homens de boa vontade iluminem esta noite o parlamento europeu!
20-årsdagen for det ungarske folks opstand mod den kommunistiske undertrykkelse
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu deus;
der sviger sin ungdoms ven og glemmer sin guds pagt;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.
i begyndelsen var ordet, og ordet var hos gud, og ordet var gud.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do senhor seu deus.
således blev jotam stærk, fordi han vandrede troligt for herren sin guds Åsyn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e fez o que era mau aos olhos do senhor seu deus: e não se humilhou perante o profeta jeremias, que lhe falava da parte do senhor.
han gjorde, hvad der var ondt i herren hans guds Øjne. han ydmygede sig ikke under de ord, profeten jeremias talte fra herrens mund.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
observando os preceitos do seu deus, e os da purificação, como também o fizeram os cantores e porteiros, conforme a ordem de davi e de seu filho salomão.
og disse tog vare på, hvad der var at varetage for deres gud og ved renselsen, ligesom også sangerne og dørvogterne gjorde deres gerning efter davids og hans søn salomos bud.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e dirás aos filhos de israel: todo homem que amaldiçoar o seu deus, levará sobre si o seu pecado.
og du skal tale til israeliterne og sige: når nogen bespotter sin gud, skal han undgælde for sin synd;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim os filhos de israel fizeram o que era mau aos olhos do senhor, esquecendo-se do senhor seu deus e servindo aos baalins e �s aserotes.
israelitterne gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne; de glemte herren deres gud og dyrkede ba'alerne og asjererne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ele permanecerá, e apascentará o povo na força do senhor, na excelência do nome do senhor seu deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.
og han skal være fred. når assur trænger ind i vort land, og når han træder ind i vore borge, stiller vi syv hyrder imod ham og otte fyrstelige mænd,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
santos serão para seu deus, e não profanarão o nome do seu deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu deus; portanto serão santos.
hellige skal de være for deres gud og må ikke vanhellige deres guds navn, thi de frembærer herrens ildofre, deres guds spise; derfor skal de være hellige.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os filhos de israel e de judá que habitavam nas cidades de judá também trouxeram o dízimo de bois e de ovelhas, e o dízimo das coisas dedicadas que foram consagradas ao senhor seu deus, e depositaram-nos em montões.
også de israeliter, der boede i judas byer, gav tiende af hornkvæg og småkvæg, og de bragte helliggaverne, der var belliget herren deres gud, og lagde dem bunke for bunke.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao senhor seu deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;
og han skal have den hos sig og læse i den alle sine levedage, at han kan lære at frygte herren sin gud, så han tager vare på alle denne lovs ord og på disse anordninger og holder dem,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :